[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] wml://News/weekly/2015/09



Bonjour,

suggestions.

Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- index_fr.wml	2015-12-30 12:06:43.470714687 +0100
+++ index.wml	2015-12-30 12:05:27.962788523 +0100
@@ -32,7 +32,7 @@
 
 <p>Un des changements les plus importants est le retrait des Nouvelles des
 annonces de sécurité <q>DSA</q>. L'équipe de sécurité de Debian publie des
-annonces quotidiennes les (<a href="$(HOME)/security/2015/">annonces de
+annonces quotidiennes (les <a href="$(HOME)/security/2015/">annonces de
 sécurité pour 2015</a>) ; aussi, nous vous conseillons de les lire avec
 attention et de prendre les mesures appropriées.</p>
 
@@ -74,7 +74,7 @@
 qui a débuté en 1999.</p>
 
 <p>La nouvelle image ISO de FAI prend en charge maintenant l'installation
-de Debian 8 avec un bureau Xfce ou GNOME, d''Ubuntu 14.04 et de CentOS 7.</p>
+de Debian 8 avec un bureau Xfce ou GNOME, d'Ubuntu 14.04 et de CentOS 7.</p>
 
 <p>Lisez la liste complète des caractéristiques, téléchargez les images
 d'installation (pour CD, DVD ou clé USB) ou regardez les captures d'écran
@@ -84,7 +84,7 @@
 <p><b>Des images Debian officielles pour Microsoft Azure</b></p>
 
 <p>La plateforme Microsoft Azure soutient officiellement et prend en charge
-Debian en fournissant sur leur place de marché officielle des images Debian
+Debian en proposant dans son offre officielle des images Debian
 qui ont été crées par une collaboration entre plusieurs équipes Debian
 (l'équipe Debian Cloud, l'équipe de marques déposées Debian et l'équipe
 Debian CD), credativ GmbH (partenaire de développement de Debian) et
@@ -97,22 +97,22 @@
 href="https://wiki.debian.org/Teams/Cloud";>canaux de communication de
 l'équipe Debian Cloud</a>.</p>
 
-<p><b>Le collecteur de Kernel oops est de retour dans Debian !</b></p>
+<p><b>Le collecteur dâ??oops du noyau est de retour dans Debian !</b></p>
 
-<p>Le collecteur de Kernel oops de Debian est de retour dans Debian grâce
+<p>Le collecteur dâ??oops du noyau de Debian est de retour dans Debian grâce
 aux efforts de <a
 href="http://balintreczey.hu/blog/kernel-oops-collector-is-back-in-debian/";>Bálint
 Réczey</a>. Le collecteur du paquet kerneloops disponible dans
 <a href="https://packages.debian.org/stretch/kerneloops";>unstable</a>,
 envoie des rapports au <a href="http://oops.kernel.org/";><q>Linux Kernel Oops Service</q></a>
 qui recueille les erreurs du noyau partout dans le monde et aide les
-développeurs à trouver et corriger des problèmes du noyau qui ne sont pas
+développeurs à trouver et corriger des problèmes du noyau qui ne seraient pas
 rapportés autrement.
 </p>
 
 <p><b>Compte-rendu de la Mini DebConf à la Latinoware 2015</b></p>
 
-<p>Giovani Ferreira a rendu compte de la <a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents/br/2015/MiniDebconfLatinoware";>Mini DebConf</a> qui s'est tenue le 15 octobre 2015
+<p>Giovani Ferreira a rendu compte de la <a href="https://wiki.debian.org/DebianEvents/br/2015/MiniDebconfLatinoware";>Mini DebConf</a> qui s'est tenue le 15 octobre 02015
 pendant la <a href="http://latinoware.org/";>Latinoware</a> au Brésil.
 Plusieurs développeurs Debian, Antonio Terceiro, Felipe Augusto van de
 Wiel, João Eriberto Mota Filho et Thadeu Lima de Souza Cascardo, étaient
@@ -120,10 +120,10 @@
 Debian et les moyens d'y contribuer.</p>
 
 <p>Ã? l'issue du programme, de nouveaux contributeurs et les orateurs ont
-discuté de la manière de collaborer avec Debian particulièrement au Brésil
+discuté de la manière de collaborer avec Debian particulièrement au Brésil,
 et ont tenu une séance sur <q>tout ce que vous voulez savoir sur Debian</q>.
-En complément à la présentation, il y avait, à l'exposition, un stand
-ouvert pour que le projet puisse accueillir les personnes intéressées et
+En complément à la présentation, il y avait un stand
+ouvert au public pour que le projet puisse accueillir les personnes intéressées et
 distribuer ses produits.</p>
 
 <p><b>Calendrier de l'avent de Debian Med</b></b>
@@ -155,10 +155,10 @@
 <p><b>Il était une fois Debian :</b></p>
 
 <ul>
-<li>Le 12 décembre 1996, la <a
+<li>Le 12 décembre 1996, la <a
 href="https://lists.debian.org/debian-announce/1996/msg00026.html";>publication
 de Debian GNU/Linux 1.2 "Rex"</a> est annoncée par Bruce Perens.</li>
-<li>Le 28 novembre 2004 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=203741";>la
+<li>Le 28 novembre 2004 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=203741";>la
 signature des paquets</a> est ajoutée à apt</li>
 </ul>
 
@@ -167,8 +167,8 @@
 
 ## Visit the link and pull the information manually.
 <p>
-1974 personnes et 18 équipes sont listés sur la page
-<a href="https://contributors.debian.org/";>Debian Contributors</a> pour 2015.
+1974 personnes et 18 équipes sont listées sur la page
+<a href="https://contributors.debian.org/";>Debian Contributors</a> pour 2015.
 </p>
 
 <toc-add-entry name="help">Demandes d'aide !</toc-add-entry>
@@ -176,15 +176,15 @@
 <p><b>DebConf16 a besoin de vous pour collecter des fonds</b></p>
 
 <p>
-L'équipe de Debconf16 est bien engagé dans l'organisation de <a
+L'équipe de Debconf16 est bien engagée dans l'organisation de <a
 href="http://debconf16.debconf.org/";>DebConf16</a>,
-qui se tiendra au Cap en Afrique du Sud, en juillet 2016.
+qui se tiendra au Cap en Afrique du Sud, en juillet 2016.
 
 L'équipe de collecte de fonds de Debconf <a
 href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/10/msg00001.html";>demande</a>
 à chaque contributeur Debian d'envisager d'agir comme un promoteur de
-Debian, en demandant à son organisme de parrainer la DebConf, surtout si
-elle n'a encore jamais parrainé Debian ou si elle ne la pas fait récemment.
+Debian, en demandant à son organisme de parrainer la DebConf, surtout sâ??il
+n'a encore jamais parrainé Debian ou sâ??il ne la pas fait récemment.
 
 Vous pouvez télécharger <a
 href="http://media.debconf.org/dc16/fundraising/debconf16_sponsorship_brochure.pdf";>une
@@ -202,9 +202,9 @@
 
 <p><b>Debian sera au FOSDEM 2016 !</b></p>
 
-<p>Debian a fait une proposition d'un stand qui a été retenue par le <a
+<p>Debian a fait une proposition de stand qui a été retenue par le <a
 href="https://fosdem.org/";>FOSDEM</a> et nous tiendrons une table à la
-manifestation 2016 du FOSDEM. <a
+manifestation 2016 du FOSDEM.<a
 href="https://wiki.debian.org/DebianEvents/be/2016/FOSDEM";>Une demande d'aide</a>
 est lancée aux volontaires pour l'organisation, l'envoi de messages, une
 présence au stand, etc. Aidez-nous à nous surpasser pour cet événement
@@ -262,8 +262,8 @@
 payées en <a
 href="https://raphaelhertzog.com/2015/10/16/freexians-report-about-debian-long-term-support-september-2015/";>septembre</a>,
 85,50 heures en <a href="https://raphaelhertzog.com/2015/11/13/freexians-report-about-debian-long-term-support-october-2015/";>octobre</a>,
-et 114,50 heures en <a href="https://raphaelhertzog.com/2015/12/14/freexians-report-about-debian-long-term-support-november-2015/";>novembre</a>
-suivant une courbe ascendante. <q>Maintenant le projet est passé de 50 % à
+et 114,50 heures en <a href="https://raphaelhertzog.com/2015/12/14/freexians-report-about-debian-long-term-support-november-2015/";>novembre</a>,
+heures suivant une courbe ascendante. <q>Maintenant le projet est passé de 50 % à
 65 % de son objectif d'un poste à temps plein grâce à un seul nouveau
 sponsor</q> a déclaré <a
 href="https://raphaelhertzog.com/tag/Freexian+LTS/";>Raphaël Hertzog</a>
@@ -273,8 +273,8 @@
 régulièrement distribuées entre huit contributeurs salariés : Ben Hutchings,
 Chris Lamb, Guido Günther, Mike Gabriel, Raphaël Hertzog, Santiago Ruano
 Rincon, Scott Kitterman et Thorsten Altenholz. En termes de sécurité, fin
-novembre, le fichier dla-needed.txt recensait 19 paquets dans l'attente
-d'une mise à jour et 22 paquets vulnérables au total, ce qui correspond à la
+novembre, le fichier dla-needed.txt recensait 19 paquets dans l'attente
+d'une mise à jour et 22 paquets vulnérables au total, ce qui correspond à la
 moyenne de ces derniers mois.
 </p>
 
@@ -286,7 +286,7 @@
 href="http://honk.sigxcpu.org/con/archive/2015/10/";>septembre</a>, il a
 travaillé sur glibc et nss, avec neuf CVE. Pour le mois <a
 href="http://honk.sigxcpu.org/con/archive/2015/11/";>d'octobre</a>, il a
-travaillé sur krb5 et le tri de 16 CVE. Il a aussi ajouté la prise en
+travaillé sur krb5 et le tri de 16 CVE. Il a aussi ajouté la prise en
 charge de l'indentation des CVE et liste pour Emacs dans LTS sur son
 propre temps, menant jusqu'à <a
 href="http://honk.sigxcpu.org/con/Debian_Fun_in_November_2015.html";>décembre</a>
@@ -307,15 +307,15 @@
 sécurité.</p>
 
 <p>Le suivi à long terme de Debian 6 <q>Squeeze</q> se poursuivra jusqu'en
-février 2016. Le cycle LTS de Debian 7 <q>Wheezy</q> est prévu pour s'étendre
-de février 2016 à mai 2018.
+février 2016. Le cycle LTS de Debian 7 <q>Wheezy</q> est prévu pour s'étendre
+de février 2016 à mai 2018.
 </p>
 
 <p><b>Ã?tat d'avancement des compilations reproductibles</b></p>
 
 <p>Le projet des compilations reproductibles produit des <a
-href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/";>Comptes-rendus hebdomadaires</a>
-sur les corrections de paquets et de la chaîne de compilation dans le cycle
+href="https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/";>comptes-rendus hebdomadaires</a>
+sur les corrections de paquet et de la chaîne de compilation dans le cycle
 de Stretch :</p>
 
 <ul>
@@ -385,7 +385,7 @@
 
 <p>Au mois d'août dernier, Debian et Conservancy ont annoncé un
 partenariat et formé le projet « Copyright Aggregation » en vertu duquel,
-Conservancy pourra, entre autres choses, détenir les droits d'auteurs de
+Conservancy pourra, entre autres choses, détenir les droits d'auteur de
 certaines Å?uvres de Debian et garantir leur conformité au copyleft pour que
 ces travaux demeurent des logiciels libres.</p>
 
@@ -395,8 +395,8 @@
 individuels pour obtenir un financement plus durable et indépendant. Cela
 permettra à Conservancy de poursuivre ses efforts pour convaincre plus
 d'entreprises de se conformer aux licences du logiciel libre telle que la
-GPL et d'entreprendre les actions en justice quand le dialogue n'a pas
-abouti. Conservancy a besoin de votre soutien maintenant, plus que jamais !
+GPL et d'entreprendre des actions en justice si le dialogue nâ??aboutit pas.
+Conservancy a besoin de votre soutien maintenant, plus que jamais !
 </p>
 
 <toc-add-entry name="continuedpn">Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian</toc-add-entry>

Reply to: