[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://heat/fr.po 3f4u



Bonsoir,

On Tue, Oct 22, 2013 at 08:55:57PM +0200, Julien Patriarca wrote:
> Je g�
> Le 22 oct. 2013 20:17, "Christian PERRIER" <bubulle@debian.org> a �it :
> 

Voici un diff pour la traduction des nouvelles cha�s de Heat.
--- fr.po	2013-10-27 18:41:33.722671365 +0100
+++ ../fr.po	2013-10-04 11:16:57.000000000 +0200
@@ -7,35 +7,87 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: heat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-27 00:04+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-27 18:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 13:30+0100\n"
 "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
 "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid "Set up a database for heat-engine?"
+msgstr "Installer une base de données pour le moteur de Heat ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Aucune base de données n'a été installée pour le moteur de Heat. Avant de "
+"continuer, assurez-vous d'avoir toutes les informations nécessaires :"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+"   machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
+" * le nom d'hôte du serveur de base de données (qui doit autoriser les\n"
+"   connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
+" * un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à la base de données."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorez cette option et "
+"exécutez l'application avec le support SQLite normal."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"heat-engine\"."
+msgstr ""
+"Vous pouvez modifier ce réglage plus tard en lançant « dpkg-reconfigure -"
+"plow heat-engine »."
+
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:2001
-msgid "Authentication server hostname:"
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
+msgid "Auth server hostname:"
 msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : "
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:2001
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
 msgid ""
-"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is "
-"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)."
+"Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification. Typiquement "
-"c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité d'OpenStack "
-"(Keystone)."
+"Veuillez indiquer l'adresse URL de votre serveur d'authentification. "
+"Typiquement c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité "
+"OpenStack (Keystone)."
 
 #. Type: string
 #. Description
+#. Type: string
+#. Description
 #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
 #. an entity that contains one or more username/password couples.
 #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
@@ -43,12 +95,33 @@
 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
 #. or keep it parenthezised. Example for French:
 #. locataire ("tenant")
-#: ../heat-common.templates:3001
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
 msgid "Authentication server tenant name:"
 msgstr "Nom d'espace client du serveur d'authentification :"
 
 #. Type: string
 #. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#. Type: string
+#. Description
 #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
 #. an entity that contains one or more username/password couples.
 #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
@@ -56,46 +129,84 @@
 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
 #. or keep it parenthezised. Example for French:
 #. locataire ("tenant")
-#: ../heat-common.templates:3001
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
 msgid "Please specify the authentication server tenant name."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer le nom d'espace client du serveur d'authentification :"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:4001
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
 msgid "Authentication server username:"
 msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification : "
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:4001
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
 msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:5001
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
 msgid "Authentication server password:"
 msgstr "Mot de passe du serveur d'authentification : "
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:5001
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
 msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification. "
 
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid "Authentication server hostname:"
+msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification. Typiquement "
+"c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité d'OpenStack "
+"(Keystone)."
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:6001
+#: ../heat-api.templates:6001
 msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?"
 msgstr "Enregistrer Heat dans le catalogue de points d'accès de Keystone ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:6001
+#: ../heat-api.templates:6001
 msgid ""
 "Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
 "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
@@ -107,7 +218,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:6001
+#: ../heat-api.templates:6001
 msgid ""
 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
 "to connect using the Keystone authentication token."
@@ -117,30 +228,30 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:7001
+#: ../heat-api.templates:7001
 msgid "Keystone server IP address:"
 msgstr "Adresse IP du serveur Keystone :"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:7001
+#: ../heat-api.templates:7001
 msgid ""
 "Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can "
 "contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api de Heat "
-"puisse contacter Keystone pour établir le service Heat et créer un point "
-"d'accès."
+"puisse contacter Keystone pour établir le service Heat et créer "
+"un point d'accès."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:8001
+#: ../heat-api.templates:8001
 msgid "Keystone authentication token:"
 msgstr "Jeton d'authentification Keystone : "
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:8001
+#: ../heat-api.templates:8001
 msgid ""
 "To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone "
 "authentication token."
@@ -150,19 +261,19 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:9001
+#: ../heat-api.templates:9001
 msgid "Heat endpoint IP address:"
 msgstr "Adresse IP du point d'accès de Heat : "
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:9001
+#: ../heat-api.templates:9001
 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat."
 msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Heat."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:9001
+#: ../heat-api.templates:9001
 msgid ""
 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
@@ -174,13 +285,13 @@
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:10001
+#: ../heat-api.templates:10001
 msgid "Name of the region to register:"
 msgstr "Nom de la région à enregistrer : "
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../heat-common.templates:10001
+#: ../heat-api.templates:10001
 msgid ""
 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
@@ -189,121 +300,3 @@
 "OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région "
 "représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser "
 "lors de l'enregistrement d'un point d'accès."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
-msgid "Set up a database for heat-common?"
-msgstr "Installer une base de données pour heat-common ?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
-msgid ""
-"No database has been set up for heat-common to use. Before continuing, you "
-"should make sure you have the following information:"
-msgstr ""
-"Aucune base de données n'a été installée pour heat-common. Avant de "
-"continuer, assurez-vous d'avoir toutes les informations nécessaires :"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
-msgid ""
-" * the type of database that you want to use;\n"
-" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
-"from this\n"
-"   machine);\n"
-" * a username and password to access the database."
-msgstr ""
-" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
-" * le nom d'hôte du serveur de base de données (qui doit autoriser les\n"
-"   connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
-" * un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à la base de données."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
-msgid ""
-"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
-"with regular SQLite support."
-msgstr ""
-"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorez cette option et "
-"exécutez l'application avec le support SQLite normal."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
-msgid ""
-"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
-"heat-common\"."
-msgstr ""
-"Vous pouvez modifier ce réglage plus tard en lançant « dpkg-reconfigure -"
-"plow heat-common »."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:12001
-msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
-msgstr "Adresse IP de votre hôte RabbitMQ :"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:12001 ../heat-common.templates:13001
-#: ../heat-common.templates:14001
-msgid ""
-"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
-"needs to connect to a central RabbitMQ server."
-msgstr ""
-"Afin de pouvoir interagir avec d'autres composants d'OpenStack, ce paquet "
-"doit se connecter à un serveur centralisé RabbitMQ."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:12001
-#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
-msgid "Please specify the IP address of that server."
-msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP de ce serveur. "
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:13001
-msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr "Nom d'utilisateur pour la connexion vers le serveur RabbitMQ :"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:13001
-#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
-msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour se connecter au serveur RabbitMQ."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:14001
-msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr "Mot de passe pour la connexion vers le serveur RabbitMQ :"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:14001
-#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
-msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le mot de passe pour se connecter au serveur RabbitMQ."
-
-#~ msgid "Auth server hostname:"
-#~ msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please specify the hostname of your authentication server. Typically this "
-#~ "is also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez indiquer l'adresse URL de votre serveur d'authentification. "
-#~ "Typiquement c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité "
-#~ "OpenStack (Keystone)."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: