Re: [RFR2] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/rand/po/fr.po
Bonjour,
relecture du diff.
--
Jean-Paul
--- fr.po 2013-07-17 08:13:16.000000000 +0200
+++ fr.po-jp 2013-07-17 08:19:28.000000000 +0200
@@ -103,7 +103,7 @@
msgstr ""
"Utiliser les fichiers (ou socket EGDÂ ; consultez L<RAND_egd(3)|RAND_egd(3)>) "
"indiqués pour initialiser le générateur de nombres aléatoires. Plusieurs "
-"fichiers peuvent être indiqués en les séparant par le séparateur du système "
+"fichiers peuvent être indiqués en utilisant le séparateur du système "
"d'exploitation. Le séparateur est B<;> sous MS-Windows, B<,> sous OpenVMS, "
"et B<:> pour les autres."
@@ -842,7 +842,7 @@
"Une B<RAND_METHOD> indique les fonctions quâ??OpenSSL utilise pour la "
"génération de nombres aléatoires. En modifiant la méthode, les "
"implémentations alternatives comme les générateurs de nombres aléatoires "
-"matériels pourraient être utilisés. B<Important> : consultez la section "
+"matériels pourraient être utilisées. B<Important> : consultez la section "
"B<NOTES> qui contient des renseignements importants sur la façon dont ces "
"fonctions dâ??interface de programmation RAND sont concernées par "
"lâ??utilisation des appels dâ??interface de programmation B<ENGINE>."
@@ -1137,7 +1137,7 @@
msgstr ""
"Un générateur de nombres pseudoaléatoires cryptographique doit être "
"initialisé avec des données non prévisibles comme des mouvements de souris "
-"ou des frappes de touches aléatoires par lâ??utilisateur. Câ??est décrit dans "
+"ou des frappes aléatoires de touches par lâ??utilisateur. Câ??est décrit dans "
"L<B<RAND_add>(3)|RAND_add(3)>. Son état peut être enregistré dans un fichier "
"dâ??initialisation (consultez L<B<RAND_load_file>(3)|RAND_load_file(3)>) pour "
"éviter de recommencer le processus dâ??initialisation à chaque fois que "
Reply to: