[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://users/com/{globalways,gnutech-br,lixper,logikonlabs,madkom,medhurst-it}.wml



Bonjour,

Voici une proposition de traduction pour les six dernières pages
d'utilisateurs non traduites. Les pages restantes sont relativement
longues, donc elles arriveront nettement moins vite. :)

Les versions originales sont visibles en ligne :
http://www.debian.org/users/com/globalways.en.html
http://www.debian.org/users/com/gnutech-br.en.html
http://www.debian.org/users/com/lixper.en.html
http://www.debian.org/users/com/logikonlabs.en.html
http://www.debian.org/users/com/madkom.en.html
http://www.debian.org/users/com/medhurst-it.en.html

Merci d'avance pour vos relectures.

Amicalement,
Thomas
# From: Igor Morgado <igormorgado@gnutech.info>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"

# Translators:
# Thomas Vincent, 2013.

<define-tag pagetitle>Gnutech, Brésil</define-tag>
<define-tag webpage>http://gnutech.info/</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
    Nous utilisons Debian pour tout, des machines de bureau aux serveurs. Nous
    avons des serveurs d'applications pour tomcat (qui fait tourner l'ERP), les
    sites web, le courriel, le parefeu, le serveur mandataire, le partage de
    fichiers, le serveur de téléphonie/VoIP, et un NMS. Tout fonctionne avec
    Debian. Nous avons au total 16 serveurs virtuels, séparés en deux machines
    physiques pour une haute disponibilité.
</p>

<p>
    Nous avons choisi Debian pour simplifier la tâche de l'administration
    système. Debian a également des paquets très bien maintenus et une haute
    sécurité (et stabilité, que nous incluons dans la sécurité pour des raisons
    logiques).
</p>
# From: Michael Misirlis <mmisirlis@logikonlabs.com>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"

# Translators:
# Thomas Vincent, 2013.

<define-tag pagetitle>Logikon Labs, Athène, Grèce</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.logikonlabs.com/</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
    Nous utilisons Debian sur toutes nos stations de travail et aussi sur nos
    serveurs de sauvegarde et de fichiers. Nous utilisons principalement la
    suite KiCad pour concevoir des schémas et des cartes de circuits imprimés,
    et LibreOffice et XeTeX pour les autres documents.
</p>

<p>
    Nous avons choisi Debian parce que nous sommes en accord avec sa
    philosophie sur le libre, mais aussi pour sa stabilité et son excellent
    système de gestion de paquets.
</p>
# From: "Mikolaj Laguna-Horodniczy" <m.laguna@madkom.pl>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"

# Translators:
# Thomas Vincent, 2013.

<define-tag pagetitle> Madkom Ltd. (Madkom Sp. z o.o.), Pologne</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.madkom.pl/</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
    Nous utilisons le système d'exploitation Debian pour sa simplicité
    d'implémentation.
</p>

<p>
    Nos applications, disponibles sous la forme de logiciels en tant que
    services, ainsi que le modèle traditionnel de distribution, tournent
    sur des serveurs Debian.
</p>

<p>
    La décision d'utiliser Debian s'est basée sur la sélection de composants
    additionnels extensibles, la disponibilité de la distribution, un cycle
    régulier pour publier les mises à jour, la stabilité et les solutions
    d'assistance pour un large choix d'équipements pour les solutions de
    serveurs dédiés.
</p>
# From: "Alex Forrest" <alex.forrest@medhurst-it.com>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"

# Translators:
# Thomas Vincent, 2013.

<define-tag pagetitle>Services informatique, Medhurst Communications Ltd, Royaume-Uni</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.medhurst-it.com/</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
    Nous utilisons Debian sur presque 50 serveurs de production et ce nombre
    grandit chaque semaine. Nous proposons une variété de solutions utilisant
    la plate-forme Debian (dont du filtrage de contenu web, des services de
    parefeu, d'antispam, de l'hébergement web, de courriel, du routage et des
    tunnels VPN, entre autres) qui fournit une plate-forme sûre et stable pour
    tous nos clients.
</p>

<p>
    Nous avons étudié beaucoup de distributions Linux avant de porter notre
    choix sur Debian. La décision ne fut pas difficile à prendre puisque Debian
    propose le meilleur compromis entre sécurité, stabilité et simplicité
    d'administration. Debian nous a permis d'étendre notre base de clients
    principalement concentrés sur Microsoft, ce qui n'aurait pas été possible
    autrement sans investir dans des applications sur mesure ou dans du
    matériel. Bien que les produits de Microsofts aient de nombreux avantages,
    il est rare de pouvoir contruire quelque chose sur ce qui vous est proposé
    de base. Linux a rendu cela possible et Debian a rendu cela très très
    simple.
</p>
# From: Richard Hartmann <richih.mailinglist@gmail.com>
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Thomas Vincent"

# Translators:
# Thomas Vincent, 2013.

<define-tag pagetitle>Globalways AG, Allemagne</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.globalways.net</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
  Nous utilisons DEbian sur une petite centaine de machines, virtuelles pour
  la plupart. Nous avons choisi Debian pour sa stabilité, sa simplicité
  d'utilisation, sa fiabilité et, selon nous, sa supériorité technique sur
  tous les autres systèmes d'exploitation.
</p>

<p>
  Continuez ce bon travail et merci. :)
</p>
# From: Giuseppe Sacco <giuseppe.sacco@lixper.it>
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"

# Translators:
# Thomas Vincent, 2013.

<define-tag pagetitle>Services informatique, Lixper S.r.L., Italie</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.lixper.it/</define-tag>

#use wml::debian::users

<p>
    Lixper utilise Debian sur tous ses serveurs pour les services internes
    (machines de test, de développement, systèmes de contrôle de versions,
    DMS, CMS, sites web, logiciels de travail collaboratif) et pour les
    services proposés à ses clients (systèmes de gestion de document,
    applications ERP, sauvegardes distantes et sites web). Nous utilisons
    également Debian sur la moitié de nos portables de développement. Au
    26 mars 2009, les distributions utilisées sont Etch et Lenny sur les
    architectures i386 et amd64. Lixper invite et encourage ses clients à
    utiliser les systèmes Debian quand ses produits doivent être livrés sur
    les sites des clients ; actuellement, 15 clients italiens ont eux aussi
    adopté Debian.
</p>

<p>
    Lixper a choisi Debian et GNU/Linux pour son engagement envers la
    communauté des logiciels libres, la stabilité de ses paquets et, par
    dessus tout, pour ses mises à jour de sécurité rapides.
</p>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: