Bonjour, On Sat, Nov 10, 2012 at 02:36:05PM +0100, Baptiste wrote: > Corrections et propositions en pièce jointe. Merci Baptiste. J'ai appliqué ton différentiel dans le dépôt, auquel j'ai ajouté les corrections et suggestions suivantes : Index: index.wml =================================================================== --- index.wml (révision 4405) +++ index.wml (copie de travail) @@ -49,7 +49,7 @@ la gestion des demandes de déblocage (qui doivent respecter la <a href="http://release.debian.org/wheezy/freeze_policy.html">\ charte du gel</a>) et la suppression des paquets feuilles -(c'est-à-dire dont aucun autre paquet de dépend) bogués. +(c'est-à-dire dont aucun autre paquet ne dépend) bogués. Pendant ce temps, le nombre de bogues critiques pour la prochaine version diminue, grâce aussi au grand nombre @@ -57,7 +57,7 @@ D'<a href="http://www.debian.org/News/20121110">autres chasses aux bogues</a> sont prévues dans les semaines à venir : -vous pouvez participer afin de publier Wheezy au plus tôt. +vous pouvez y participer afin de publier Wheezy au plus tôt. </p> Voici la nouvelle version du fichier en pièce jointe. Comme l'écrivait David, la version originale la plus à jour est en ligne : http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/en/current/index.wml?view=markup La version française la plus à jour aussi : http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/fr/current/index.wml?view=markup Amicalement, Cédric
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012-11-12" SUMMARY="Moteur de recherche de code pour Debian, brèves du chef du projet, un pas de plus vers <q>Wheezy</q>" #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" # $Id: index.wml 1641 2011-02-11 02:13:03Z taffit-guest $ # $Rev: 1641 $ # Status: [reviewing] <intro issue="vingt-deuxième" /> <toc-display/> <toc-add-entry name="codesearch">Moteur de recherche de code pour Debian</toc-add-entry> <p> Michael Stapelberg a signalé la <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/11/msg00001.html">\ naissance du moteur de recherche de code pour Debian</a>. <q>Il permet de chercher parmi tous les 17000 paquets sources de Debian, contenant 130 Gio de code source libre (y compris l'empaquetage Debian) avec des expressions rationnelles</q> a expliqué Michael. Le <a href="http://codesearch.debian.net/">\ moteur de recherche</a> est déjà utilisable. </p> <toc-add-entry name="bitsdpl">Brèves du chef du projet Debian</toc-add-entry> <p> Stefano Zacchiroli a envoyé son <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/11/msg00000.html">\ rapport mensuel d'activités en tant que chef de projet pour octobre</a> : entre autres choses, Stefano a signalé l'activité importante de la <a href="https://lists.debian.org/debian-cloud/">\ liste de diffusion debian-cloud</a> qui vient d'être créée. Cette nouvelle liste est dédiée aux discussions sur le développement et l'utilisation de Debian en nuages (« clouds ») publics et privés, comme par exemple la discussion en cours à propos de l'intégration de Debian sur les nuages populaires comme Windows Azure ou Amazon Web Services Marketplace. </p> <toc-add-entry name="bitsrelease">Un pas de plus vers <q>Wheezy</q></toc-add-entry> <p> Neil McGovern a envoyé une <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/11/msg00003.html">\ mise à jour de l'état du gel de <q>Wheezy</q></a>, expliquant que l'équipe de publication est maintenant principalement concentrée sur la gestion des demandes de déblocage (qui doivent respecter la <a href="http://release.debian.org/wheezy/freeze_policy.html">\ charte du gel</a>) et la suppression des paquets feuilles (c'est-à-dire dont aucun autre paquet ne dépend) bogués. Pendant ce temps, le nombre de bogues critiques pour la prochaine version diminue, grâce aussi au grand nombre de chasses aux bogues qui ont eu lieu ces derniers mois. D'<a href="http://www.debian.org/News/20121110">autres chasses aux bogues</a> sont prévues dans les semaines à venir : vous pouvez y participer afin de publier Wheezy au plus tôt. </p> <toc-add-entry name="other">Autres nouvelles</toc-add-entry> <p> Le <a href="http://dug.net.pl/">groupe d'utilisateurs Debian polonais</a> a créé un graphique intéressant du <a href="http://dug.net.pl/gnuplot/rcbugs/rc_bugs_report_all_en.png">\ nombre de bogues critiques pour la publication cette année</a>. </p> <toc-add-entry name="events">Prochains événements</toc-add-entry> <p> Plusieurs événements concernant Debian auront bientôt lieu : </p> <ul> <li> 14 novembre, Helsinki, Finlande — <a href="https://lists.debian.org/debian-events-eu/2012/11/msg00008.html">\ mini chasse aux bogues</a> ; </li> <li> 23 au 25 novembre, Essen, Allemagne — <a href="$(HOME)/events/2012/1123-essen-bsp">\ chasse aux bogues au Linuxhotel</a> ; </li> <li> 23 au 25 novembre, Munich, Allemagne — <a href="$(HOME)/events/2012/1123-munich-bsp">\ chasse aux bogues dans les bureaux de LiMux</a> ; </li> <li> 24 et 25 novembre, Paris, France — <a href="$(HOME)/events/2012/1124-minidebconf-paris">\ Mini-DebConf Paris 2012</a> ; </li> <li> 24 novembre, Tokyo, Japon — <a href="$(HOME)/events/2012/1124-tokyo-bsp">\ chasse aux bogues dans les bureaux de Plat'Home</a>. </li> </ul> <p> Des renseignements supplémentaires sur les événements concernant Debian et les présentations sont disponibles dans la <a href="$(HOME)/events">\ section événements</a> du site web de Debian ou en s'inscrivant aux listes de diffusion relatives aux différentes régions : <a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu">Europe</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl">Pays-Bas</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha">Amérique latine</a> et <a href="http://lists.debian.org/debian-events-na">Amérique du Nord</a>. </p> <p> Si vous voulez organiser un stand ou une <q>install party</q> Debian, si vous êtes au courant d'autres événements concernant Debian ou si vous avez présenté Debian et désirez en voir un lien depuis la <a href="$(HOME)/events/talks">page des exposés</a>, veuillez contacter l'<a href="mailto:events@debian.org">équipe d'événements Debian</a>. </p> <toc-add-entry name="newcontributors">Nouveaux développeurs et mainteneurs</toc-add-entry> <p> <a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi">Deux personnes</a> ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des « Nouvelles du projet Debian ». Bienvenue à Hendrik Jaeger et Steven Chamberlain dans le projet !</p> <toc-add-entry name="rcstats">Statistiques des bogues critiques pour la prochaine version</toc-add-entry> <p> Selon l'<a href="http://udd.debian.org/bugs.cgi">interface de recherche de bogues dans la base de données ultime Debian (UDD)</a>, la prochaine publication Debian <q>Wheezy</q> est actuellement touchée par 425 bogues critiques pour la publication. En ignorant les bogues qui peuvent être facilement résolus ou qui sont en train de l'être, il reste environ 220 bogues critiques pour la publication à corriger avant que la prochaine version ne puisse paraître. Richard Hartmann a publié des <a href="http://richardhartmann.de/blog/posts/2012/11/09-Debian_Release_Critical_Bug_report_for_Week_45/">\ statistiques plus détaillées</a>. </p> <toc-add-entry name="dsa">Annonces de sécurité Debian importantes</toc-add-entry> <p>L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces concernant (entre autres) les paquets <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2567">request-tracker3.8</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2568">rtfm</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2569">icedove</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2570">openoffice.org</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2571">libproxy</a> et <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2570">iceape</a>. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p> <p> Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">liste de diffusion correspondante</a> (ainsi qu'à la <a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">liste de diffusion spécifique aux rétroportages</a> et celle des <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce/">mises à jour de stable</a>). </p> <toc-add-entry name="wnpp">Paquets qui ont besoin de travail</toc-add-entry> <wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/11/msg00196.html" orphaned="486" rfa="138" /> <toc-add-entry name="continuedpn">Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ?</toc-add-entry> <continue-dpn /> #use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye" translator="David Prévot, l\'équipe francophone de traduction"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature