[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: quelqu'un pourrait-il relire mon fichier po ?



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256



Le 1/18/12 3:20 PM, David Prévot a écrit :
> [ La même avec le fichier qui va bien, désolé pour le bruit précédent ]
>
> Le 18/01/2012 10:11, Olivier Sallou a écrit :
>
>> Voici le fichier en attaché avec les remarques prises en compte
>
> Merci, je recommence avec les espaces *insécables* et propose un autre
> détail.
pardon pour les *insécables* , je ne connaissais pas. J'ai plutôt
l'habitude d'écrire en typo anglaise.
J'ai pris en compte les modifs et les espaces.

Olivier
>
>
> Amicalement
>
> David
>
>

- -- 
Olivier Sallou
IRISA / University of Rennes 1
Campus de Beaulieu, 35000 RENNES - FRANCE
Tel: 02.99.84.71.95

gpg key id: 4096R/326D8438  (pgp.mit.edu)
Key fingerprint = 5FB4 6F83 D3B9 5204 6335  D26D 78DC 68DB 326D 8438

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (Darwin)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQIcBAEBCAAGBQJPFtjdAAoJEHjcaNsybYQ4+VgP+gJhU458KkeagA4oT5dxfo96
qUdmiJx9scQcr3rWQUgpBB4AODHddoaOiRr8rnpgFPs+dwy5SOSkDqZ2ZpaPPfiN
N4ITIkU7sDsUWW9cseYT/hdgKr5TSVLG/8yVwb9+VAj9NVhpd2dd0wFfcQ+trEaH
MnjK5Yaem01R5LP48jPbDHSgSAppP4DYHfZT8ZX6eZkdNlDbxQFtLNPUNfDkAdll
9bWryyXBNFsggROFot9hxtvQsh+AE6yyaFniZAxXXUlLa2MekKoWDIIAzoBnjiNH
6/RYJ6ESWMDW31QkAE97PEA+9jQGJipuJh6colH8//Tg9iiEn+AAYZ+4/v+CP7rq
Aco8MjDxaawdVqtyeCgDKJF8fvIqGjsxIwOzWSwAynigkQsd55sey44crYcnOQDp
9f1PE7GxpTrA9lOazOpRbAIcUN/DxFzZTu7SoJmN+IKkcrOkHR/NX+PtQOB4tYp7
/4Q7bGWfHQETl4E7tQZsV/tvy8jN+d+R9uEM7qWiAgmblXoaqlf/ssNXfTCt6hFn
e822iAa6q0CNnjYHYTIpkzCbHklasPHaBAxpwg3Y1USW6oMdYNN4RbyA9xURZNee
RixCvpJIHRnETlUEfCo2WYJ0ciOb+nTI+wQ+c6NbTEJFprHmWWbgHgj8h9eNCoKy
nHgyinKlcD5u4XqH5tWY
=F8Hv
-----END PGP SIGNATURE-----

 French translation for biomaj
# Copyright (C) 2012 the biomaj copyright holder
# This file is distributed under the same license as the biomaj package.
# Olivier Sallou <olivier.sallou@irisa.fr>, 2012.
#

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: biomaj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: biomaj@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 10:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-18 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Olivier Sallou <olivier.sallou@irisa.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Configure MySQL connection now?"
msgstr "Souhaitez-vous configurer MySQL maintenant ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Once the MySQL database for BioMAJ has been created and configured, it can "
"populate itself automatically instead of needing to be updated manually."
msgstr ""
"Lorsque la base de donnée pour BioMAJ a été préalablement créée et configurée, "
"le logiciel peut la remplir automatiquement au lieu de demander à le faire "
"vous-même."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please specify whether the database connection should be configured now."
msgstr ""
"Veuillez précisez si vous souhaitez configurer l'accès à la base de "
"donnée maintenant."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "MySQL server:"
msgstr "Adresse du serveur MySQL :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please enter the hostname or IP address of the MySQL server you want to use."
msgstr "Veuillez indiquer le nom ou l'adresse IP du serveur MySQL que vous souhaitez utiliser."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "MySQL login for BioMAJ database:"
msgstr "Nom de l'utilisateur pour accéder à la base de donnée de BioMAJ :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please enter the login to use when connecting to the MySQL database server "
"to access the biomaj_log database."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour se connecter au serveur MySQL "
"afin d'accéder à la base biomaj_log."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "MySQL password for BioMAJ database:"
msgstr "Mot de passe de la base de donnée :"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please enter the password to use when connecting to the MySQL database "
"server to access the biomaj_log database."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe pour se connecter au serveur MySQL "
"afin d'accéder à la base biomaj_log."

Reply to: