[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: quelqu'un pourrait-il relire mon fichier po ?



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256



Le 1/18/12 2:43 PM, David Prévot a écrit :
> Salut Olivier
>
> Le 18/01/2012 06:31, Olivier Sallou a écrit :
>
>> quelqu'un pourrait-il faire une relecture de mon fichier po (ci dessous)
>
> Pourrais-tu envoyer le fichier en pièce jointe plutôt qu'en corps de
> texte ? (Un diff par rapport à la version précédente serait pratique
> aussi). Sans fichier, je ne peux pas proposer de diff à appliquer
> facilement, donc remarques en corps de message, merci de bien vouloir
> renvoyer le fichier à la liste avec prise en compte (totale ou
> partielle) des remarques.
Voici le fichier en attaché avec les remarques prises en compte

Merci
>
>
>> #. Type: boolean
>> #. Description
>> #: ../templates:2001
>> msgid "Configure MySQL connection now?"
>> msgstr "Souhaitez-vous configurer MySQL maintenant?"
>
> Il y a *toujours* une espace insécable avant les signes de ponctuation
> double en français.
>
>> #. Type: boolean
>> #. Description
>> #: ../templates:2001
>> msgid ""
>> "Once the MySQL database for BioMAJ has been created and configured, it
>> can "
>> "populate itself automatically instead of needing to be updated manually."
>> msgstr ""
>> "Lorsque la base de donnée pour BioMAJ a été préalablement créée et
>> configurée, "
>> "le logiciel peut la remplir automatiquement au lieu de le faire
>> manuellement."
>
> s/le faire manuellement/demander à le faire vous-même/
>
>> #. Type: string
>> #. Description
>> #: ../templates:3001
>> msgid "MySQL server:"
>> msgstr "Adresse du serveur MySQL:"
>
> Espace insécable avant le deux-points.
>
>> #. Type: string
>> #. Description
>> #: ../templates:3001
>> msgid ""
>> "Please enter the hostname or IP address of the MySQL server you want to
>> use."
>> msgstr "Spécifiez le nom ou l'adresse IP du serveur MySQL que vous
>> souhaitez utiliser."
>
> s/Spécifiez/Veuillez indiquer/ (et s/Veuillez entrer/Veuillez indiquer/
> pour les autres traductions de « Please enter » ÀMHA, mais l'unité est à
> favoriser).
>
>> #. Type: string
>> #. Description
>> #: ../templates:4001
>> msgid "MySQL login for BioMAJ database:"
>> msgstr "Nom de l'utilisateur pour accéder à la base de donnée de BioMAJ:"
>
> Espace insécable.
>
>> #. Type: password
>> #. Description
>> #: ../templates:5001
>> msgid "MySQL password for BioMAJ database:"
>> msgstr "Mot de passe de la base de donnée:"
>
> idem
>
> Amicalement
>
> David
>

- -- 
Olivier Sallou
IRISA / University of Rennes 1
Campus de Beaulieu, 35000 RENNES - FRANCE
Tel: 02.99.84.71.95

gpg key id: 4096R/326D8438  (pgp.mit.edu)
Key fingerprint = 5FB4 6F83 D3B9 5204 6335  D26D 78DC 68DB 326D 8438

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (Darwin)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQIcBAEBCAAGBQJPFtMBAAoJEHjcaNsybYQ4yoQQAKBqHmELs0rPQ4hscEnYCw1s
/q2LP+G/au6d03NnDZvtNIQ6bxR2czHTzKcCgkFqquo8GOuIXO93ba6tndjzCVWd
mFaOWrc6WfSVmnzWRsojPq0WTC2Ou9C4N85JbzgP4hIYNMboZ3GNz2nAToKRtsY/
q5gGG5kQ6HDy/HWvV2yvXfPuEbWmzs+LPODUwNP7teVxk5iAZP+ZmH6jBCgqpC74
gQCW3IvdOxvNUb0T1PtmgI5QyfBMIxo2aqniFWQ++WY0Nq1gWy0yo7+qpeAMMVax
EvpGrG7oz4/6RgFXLg94k3VB6y4XaY9on6wEfdCCL+6HwOCc50iajKyJtLA1wdE3
ekKeeS0VDt1YTg80vLgQSwRDl37Z2Iv/kyiI7oliEvNHNOvq7EFw9bv/cHNoKCLR
ETBtws7lyKyWFyIqyAXWNAXTAyl7j7yUANJdQ0BWScJnuFuyU96v+XYxoonm2Htr
0nMvo+hL/wewsZLsDmm8dve9IWjm0XyB6FuTTXwNxqgSSTXbXLAF1pxkHSLYF/XV
8F4AuyoHYyRrvxKYaPcLBzYj89W7iaMpmEnvAbBHXVznCN+Df9zKljLZ41tQuFMi
vD7EtxW9rdOa13/P84ywsayv/hcYsS7ZHTlt1/f6XR7kiHFdVnPedQQUeOhVrL4S
GulT55b3fFQO2tl4dcG3
=Lg5V
-----END PGP SIGNATURE-----

# French translation for biomaj
# Copyright (C) 2012 the biomaj copyright holder
# This file is distributed under the same license as the biomaj package.
# Olivier Sallou <olivier.sallou@irisa.fr>, 2012.
#

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: biomaj\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: biomaj@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 10:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-18 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Olivier Sallou <olivier.sallou@irisa.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Configure MySQL connection now?"
msgstr "Souhaitez-vous configurer MySQL maintenant?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Once the MySQL database for BioMAJ has been created and configured, it can "
"populate itself automatically instead of needing to be updated manually."
msgstr ""
"Lorsque la base de donnée pour BioMAJ a été préalablement créée et configurée, "
"le logiciel peut la remplir automatiquement au lieu de demander à le faire "
"vous-même."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please specify whether the database connection should be configured now."
msgstr ""
"Précisez si vous souhaitez configurer l'accès à la base de "
"donnée maintenant."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "MySQL server:"
msgstr "Adresse du serveur MySQL :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please enter the hostname or IP address of the MySQL server you want to use."
msgstr "Veuillez indiquer le nom ou l'adresse IP du serveur MySQL que vous souhaitez utiliser."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "MySQL login for BioMAJ database:"
msgstr "Nom de l'utilisateur pour accéder à la base de donnée de BioMAJ :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please enter the login to use when connecting to the MySQL database server "
"to access the biomaj_log database."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour se connecter au serveur MySQL "
"afin d'accéder à la base biomaj_log."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "MySQL password for BioMAJ database:"
msgstr "Mot de passe de la base de donnée :"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please enter the password to use when connecting to the MySQL database "
"server to access the biomaj_log database."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe pour se connecter au serveur MySQL "
"afin d'accéder à la base biomaj_log."

Reply to: