[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://News/weekly/2012/01/index.wml



Bonjour,

On Sun, Jan 08, 2012 at 07:31:50PM +0100, Thomas Vincent wrote:

> Voici quelques suggestions.

Merci Thomas, toutes intégrées. Le numéro des DPN a été publié sur le
site Internet : http://www.debian.org/News/weekly/2012/01/

Les dernières versions des fichiers .wml se trouvent à ces adresses :
version originale :
  http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/en/current/index.wml?view=markup                                                                                                   traduction française :
  http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/fr/current/index.wml?view=markup

Je vous envoie le texte qui servira de message pour l'envoi à
debian-news-french@l.d.o.

Je vous remercie d'avance pour vos dernières relectures.

Amicalement,

	Cédric

------------------------------------------------------------------------
Projet Debian                                     http://www.debian.org/
Nouvelles du projet Debian             debian-publicity@lists.debian.org
9 janvier 2012                http://www.debian.org/News/weekly/2012/01/
------------------------------------------------------------------------

  Nous avons le plaisir de vous présenter le premier numéro de l'année
des « Nouvelles du Projet Debian », la lettre d'information de la
communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition :

  * Publication de Debian Edu/Skolelinux 6.0.3 beta2
  * Brèves du responsable de projet Debian
  * Bientôt un nouveau serveur X
  * Article scientifique sur Debian dans PNAS
  * Nouvelle infographie sur Debian
  * Nouvelle interface pour le site Debtags
  * apt-get purge defoma
  * Entretiens
  * Autres nouvelles
  * Prochains événements
  * Nouveaux développeurs et mainteneurs
  * Statistiques des bogues critiques pour la prochaine version
  * Traduction de l'installateur Debian
  * Annonces de sécurité Debian importantes
  * Nouveaux paquets dignes d'intérêt
  * Paquets qui ont besoin de travail
  * Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du Projet Debian ?


Publication de Debian Edu/Skolelinux 6.0.3 beta2
------------------------------------------------

  Petter Reinholdtsen a annoncé la publication de Debian Edu
Squeeze 6.0.3 beta2 [1] : les instructions de téléchargement et
d'installation [2] sont disponibles sur le wiki, en particulier le
chapitre « Getting Started » [3] (pour démarrer) pratique pour obtenir
les explications sur la façon de se connecter la première fois. Les
retours et comptes-rendus d'installation peuvent être envoyés à la liste
de diffusion de Debian Edu [4].

   1 : http://lists.debian.org/debian-edu/2012/01/msg00129.html
   2 : http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation
   3 : http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/GettingStarted
   4 : http://lists.debian.org/debian-edu/


  Le projet Debian Edu a pour but de réaliser un mélange (« Blend ») à
but éducatif, qui peut être utilisé dans les écoles et autres
institutions éducatives. Le projet Debian Edu développe et maintient
Skolelinux [5], une solution logicielle prête à l'emploi complète et
gratuite pour les écoles. Pour de plus amples renseignements sur
Debian Edu, veuillez visiter les pages du wiki [6].

   5 : http://www.skolelinux.org/
   6 : http://wiki.debian.org/DebianEdu


Brèves du responsable de projet Debian
--------------------------------------

  Stefano Zacchiroli a envoyé quelques brèves du responsable de projet
Debian [7] où il rend compte du travail de Martin Michlmayr en tant que
commissaire aux comptes, afin de reconstruire les dépenses et le budget
de Debian. Stefano a aussi envoyé un appel à l'aide pour préparer
l'organisation de l'apparence graphique de Wheezy et annoncé que Gunnar
Wolf s'est porté volontaire pour suivre la discussion sur le processus
de Creative Commons pour la révision 4.0 au nom de Debian.

   7 : http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/01/msg00001.html


Bientôt un nouveau serveur X
----------------------------

  Cyril Brulebois a écrit un article sur la publication imminente de la
version 1.12 du serveur X [8] : une des principales modifications est
l'ajout des correctifs de XI2.2, relatifs à l'ajout de la prise en
charge du multi-touch. Une autre modification significative est l'ajout
de prise en charge de la nouvelle accélération de Sandy Bridge (SNA)
d'Intel dans les paquets Debian.

   8 : http://blog.mraw.org/2012/01/01/XServer_1.12RC1/


Article scientifique sur Debian dans PNAS
-----------------------------------------

  Michael Hanke a signalé [9] que le « Proceedings of the National
Academy of Sciences » (PNAS) des États-Unis d'Amérique a un article sur
l'évolution logicielle dans Debian [10].

   9 : http://lists.debian.org/debian-project/2011/12/msg00000.html
   10 : http://www.pnas.org/content/early/2011/11/14/1115960108.abstract


  Si vous connaissez d'autres études à propos de Debian et de ses
logiciels, vous pouvez les ajouter à notre page sur le wiki [11].

   11 : http://wiki.debian.org/CategoryPublication


Nouvelle infographie sur Debian
-------------------------------

  Claudio Filho a publié une magnifique infographie sur Debian [12]. Sa
motivation principale était, comme Claudio l'explique [13], « de montrer
aux utilisateurs combien Debian peut leur être utile ».

   12 : http://claudiocomputing.wordpress.com/infographic-of-debian/
   13 : http://lists.debian.org/debian-publicity/2011/12/msg00066.html


  Des travaux similaires ont été produits par Stéphane Blondon [14] et
Chris Lamb [15] qui a créé le site Internet de la chronologie Debian [16]
et debian-timeline [17], le paquet Debian correspondant.

   14 : http://ascendances.files.wordpress.com/2011/10/timeline_debian_1993_20111.png
   15 : http://chris-lamb.co.uk/2008/03/09/timeline-of-the-debian-project/
   16 : http://timeline.debian.net/
   17 : http://packages.debian.org/sid/debian-timeline


Nouvelle interface pour le site Debtags
---------------------------------------

  Enrico Zini a annoncé la mise en ligne d'une nouvelle interface pour
le site Debtags [18]. Debtags est un projet de classification des
paquets Debian en leur ajoutant des étiquettes : « debtags attache des
catégories (appelées étiquettes) aux paquets, créant ainsi un nouvel
ensemble de métadonnées structurées très utile, qui peut être utilisé
pour implémenter des façons plus évoluées de présenter, rechercher,
maintenir et naviguer dans l'archive des paquets », a dit Enrico lors
de sa présentation du projet en 2005 [19]. Avec la nouvelle interface,
il est possible de rechercher des paquets [20], regarder les
statistiques sur Debtags [21] et, bien sûr, participer à l'effort
d'étiquetage [22]. Pour plus de renseignements sur Debtags, veuillez
consulter la page du wiki correspondante [23].

   18 : http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/01/msg00000.html
   19 : http://debtags.alioth.debian.org/paper-debtags.html
   20 : http://debtags.debian.net/search/
   21 : http://debtags.debian.net/statistics/
   22 : http://debtags.debian.net/getting-started/
   23 : http://wiki.debian.org/Debtags


apt-get purge defoma
--------------------

  Paul Wise a annoncé que la transition de defoma vers fontconfig est
enfin terminée [24]. Defoma est le gestionnaire de polices spécifique à
Debian, qui n'était plus maintenu depuis longtemps alors que son
remplaçant, fontconfig, est utilisé par plusieurs distributions et
bénéficie d'une maintenance importante en amont. Pendant les trois
dernières années, la Debian Fonts Task Force [25] a travaillé dur pour
mener à bien cette transition, grâce en particulier aux efforts de
Christian Perrier et Paul Wise. Veuillez noter que la transition n'est
pas complètement sans accrocs : « Xorg ne prend pas encore en charge
fontconfig de sorte qu'à l'heure actuelle, les programmes ayant besoin
des polices côté serveur ne pourront utiliser que les paquets xfonts-
fournissant leurs polices dans des répertoires connus du serveur X ». Il
y a de plus « quelques problèmes [26] avec Ghostscript et le chinois,
japonais et coréen » indique Paul.

   24 : http://bonedaddy.net/pabs3/log/2012/01/07/apt-get-purge-defoma/
   25 : http://pkg-fonts.alioth.debian.org/
   26 : http://wiki.debian.org/gs-undefoma


Entretiens
----------

  Depuis la dernière édition des « Nouvelles du Projet Debian », deux
nouveaux entretiens de « Cette semaine dans Debian » [27] sous forme
d'enregistrement audio (« podcast ») ont été publiés : avec Jonathan
Nadeau [28], qui s'exprime sur la Northeast GNU/Linux Fest, et avec
Raphaël Hertzog [29], qui s'exprime sur les Cahiers de l'Admin.

   27 : http://wiki.debian.org/ThisWeekInDebian
   28 : http://frostbitemedia.org/node/35
   29 : http://frostbitemedia.org/node/31


  Un nouvel entretien des « personnes derrière Debian » a également été
publié avec Ben Hutchings [30], membre de l'équipe en charge du noyau.

   30 : http://raphaelhertzog.com/2011/12/13/people-behind-debian-ben-hutchings-member-of-the-kernel-team/


  De plus, le service international de coordination en neuroinformatique (INCF)
a publié un entretien [31] avec l'équipe NeuroDebian [32].

   31 : http://incf.org/newsroom/stories/neurodebian-the-value-of-an-integrated-tool-suite
   32 : http://neuro.debian.net/


Autres nouvelles
----------------

  La vingt-septième édition des nouvelles diverses pour les développeurs [33]
a été publiée et couvre les sujets suivants :

  * Planet Debian Derivatives (planet des distributions dérivées) ;
  * win32-loader.exe facilite maintenant l'accès à l'installateur Debian
    GNU/Hurd ;
  * extension de la signalisation de l'état des bogues dans le wiki pour
    Launchpad ;
  * dh-exec entre dans unstable ;
  * prototype de création de correctifs des distributions dérivées.

   33 : http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/12/msg00001.html

  Uwe Hermann a publié un rapide tutoriel [34] très pratique expliquant
comment utiliser OpenVPN avec Debian GNU/Linux.

   34 : http://www.hermann-uwe.de/blog/howto-using-openvpn-on-debian-gnu-linux

  Jonas Smedegaard a indiqué que le journal indonésien [35] « Serambi »
a dédié un article à son investissement dans Debian après sa
participation à une émission de radio à Aceh, en Indonésie. Jonas était
en voyage dans toute l'Asie pour donner une série d'exposés dédiés aux
mélanges (« Blends ») Debian [36]. Plus d'informations sur son voyage
sont disponibles sur une page dédiée de son wiki [37].

   35 : http://aceh.tribunnews.com/2011/12/11/ayo-jadi-hacker
   36 : http://wiki.debian.org/DebianPureBlends
   37 : http://wiki.jones.dk/DebianAsia2011

  L'équipe chargée de la maintenance du site Internet est heureuse
d'annoncer que la migration de l'ensemble des langues à UTF-8 [38] est
terminée, de sorte que le site de Debian [39] est maintenant disponible
en UTF-8 pour tout le monde. Un grand merci à tous les traducteurs ayant
travaillé sur cette migration.

   38 : http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=567781
   39 : http://www.debian.org

  Asheesh Laroia a écrit un article intéressant sur les identifiants
courts des clés avec OpenPGP et GNU Privacy Guard [40], argumentant que
leur utilisation est fondamentalement peu sûre étant donné qu'il est
facile de créer des collisions pour les identifiants courts de clés.

   40 : http://www.asheesh.org/note/debian/short-key-ids-are-bad-news.html

  Le projet Debian a été mentionné sur le site Datamation, dans un
article de Bruce Byfield [41] intitulé « 2011 : l'année des déceptions
de Linux ». En fait, d'après l'auteur, alors que plusieurs projets au
code source ouvert ont décliné en 2011, Debian « a passé une grande
partie de 2011 à se réinventer. Dans les douze derniers mois, elle a
— entre autres — essayé d'encourager la coopération avec ses
distributions dérivées, réorganisé le processus du nouveau membre, et a
expérimenté des sessions de formation sur IRC. »

   41 : http://www.datamation.com/open-source/2011-the-year-of-linux-disappointments-1.html

  Martin Zobel-Helas a annoncé qu'il avait appliqué le thème principal
du site Internet de Debian à db.debian.org, le répertoire LDAP interne
des développeurs Debian [42]. Il y a quelques jours, grâce à Cristoph
Berg, le site de l'assurance qualité de Debian [43] a aussi basculé vers
le thème principal.

   42 : http://lists.debian.org/debian-project/2012/01/msg00040.html
   43 : http://qa.debian.org/

  Russ Allbery a écrit un article intéressant [44] sur Debian et la
popularité.

   44 : http://www.eyrie.org/~eagle/journal/2012-01/004.html


Prochains événements
--------------------

  Plusieurs événements concernant Debian auront bientôt lieu :

  * 18 janvier, Ballarat, Australie
      Liberté prête à l'emploi ! par Bdale Garbee [45] ;
  * 18 janvier, 's-Hertogenbosch, Pays-Bas
      un atelier sur la préparation de paquets Debian [46] ;
  * 20-22 janvier, Los Angeles, États-Unis
      comptoir Debian à la dixième exposition Linux annuelle de Californie du sud [47].

   45 : http://linux.conf.au/schedule/36/view_talk?day=wednesday
   46 : http://lug.project073.nl/blog/events/debian-packaging-derde-bijeenkomst/
   47 : http://www.debian.org/events/2012/0120-scale10x

  Plus de renseignements sur les événements concernant Debian et les
présentations sont disponibles dans la section événements [48] du site
web de Debian ou en s'inscrivant aux listes de diffusion relatives aux
différentes régions : Europe [49], Pays-Bas [50], Amérique latine [51]
et Amérique du Nord [52].

   48 : http://www.debian.org/events
   49 : http://lists.debian.org/debian-events-eu
   50 : http://lists.debian.org/debian-events-nl
   51 : http://lists.debian.org/debian-events-ha
   52 : http://lists.debian.org/debian-events-na


  Si vous voulez organiser un stand ou une « install party » Debian, si
vous êtes au courant d'autres événements concernant Debian ou si vous
avez présenté Debian et que désirez en voir un lien depuis lapage des
exposés [53], veuillez contacter l'équipe d'événements Debian [54].

   53 : http://www.debian.org/events/talks
   54 : mailto:events@debian.org


Nouveaux développeurs et mainteneurs
------------------------------------

  Quinze personnes [55] ont commencé à maintenir des paquets depuis la
dernière édition des « Nouvelles du Projet Debian ». Bienvenue à Werner
Detter, Fredrik Thulin, Eleanor Chen, Sergiusz Pawlowicz, Brian
Thomason, Mike Gabriel, Ko van der Sloot, Paul Boddie, Mark Vejvoda,
Patrick Ulbrich, Lucia Prado, Jon Ludlam, Kamil Ignacak, Mike McClurg et
Leo Iannacone dans le projet !

   55 : http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi


Statistiques des bogues critiques pour la prochaine version
-----------------------------------------------------------

  Selon l'interface de recherche de bogues dans la base de données
ultime Debian (UDD) [56], la prochaine publication Debian 7.0 « Wheezy »
est actuellement touchée par 797 bogues critiques pour la publication.
En ignorant les bogues qui peuvent être facilement résolus ou qui sont
en train de l'être, il reste environ 532 bogues critiques pour la
publication à corriger avant que la prochaine version ne puisse
paraître.

   56 : http://udd.debian.org/bugs.cgi

  Des statistiques plus détaillées [57] ainsi que des explications sur
l'interprétation [58] de ces chiffres sont disponibles.

   57 : http://blog.schmehl.info/Debian/rc-stats/7.0-wheezy/2012-01
   58 : http://wiki.debian.org/ProjectNews/RC-Stats


Traduction de l'installateur Debian
-----------------------------------

  Dans son dernier compte-rendu sur la traduction de l'installateur
Debian [59], Christian Perrier a signalé que dix-huit langues sont
maintenant à jour pour les fichiers principaux de l'installateur, et dix
(tchèque, allemand, espagnol, français, italien, kazakh, néerlandais,
portugais, russe et slovaque) sont en ce moment complètement à jour.

  Christian avait auparavant signalé [60] qu'« une correction très
importante et critique de partman-zfs avait cassé une chaîne du
sous-niveau 4. » Cela explique pourquoi les résultats sont moins bons
que la dernière fois [61] où nous avions relayé l'état de traduction,
mais les traducteurs travaillent rapidement pour rendre l'installateur
Debian totalement disponible en de nombreuses langues.

   59 : http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/01/05#di-l10n-update-2012-03
   60 : http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/01/02#di-l10n-update-2012-02
   61 : http://www.debian.org/News/weekly/2011/14/#di


Annonces de sécurité Debian importantes
---------------------------------------

  L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces
concernant (entre autres) les paquets tor [62], xorg [63], dtc [64],
mediawiki [65], asterisk [66], lighttpd [67], libsoup2.4 [68], unbound [69],
jasper [70], heimdal [71], inetutils [72], openswan [73], krb5 [74,78],
krb5-appl [74], ipmitool [75], cyrus-imapd-2.2 [76], ffmpeg [77],
foomatic-filters [79], squid3 [80], ecryptfs-utils [81] et super [82].
Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.

   62 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2363
   63 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2364
   64 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2365
   65 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2366
   66 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2367
   67 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2368
   68 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2369
   69 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2370
   70 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2371
   71 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2372
   72 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2373
   73 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2374
   74 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2375
   75 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2376
   76 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2377
   77 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2378
   78 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2379
   79 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2380
   80 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2381
   81 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2382
   82 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2383


  Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus
importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des
dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à
la liste de diffusion correspondante [83] (ainsi qu'à la liste de
diffusion spécifique aux rétroportages [84] et celle des mises à jour de
stable [85] ou d'annonces du projet Volatile [86] pour l'ancienne
distribution stable, « Lenny »).

   83 : http://lists.debian.org/debian-security-announce/
   84 : http://lists.debian.org/debian-backports-announce/
   85 : http://lists.debian.org/debian-stable-announce/
   86 : http://lists.debian.org/debian-volatile-announce/


Nouveaux paquets dignes d'intérêt
---------------------------------

  367 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive « unstable » de
Debian. Parmi bien d'autres [87], en voici une courte sélection :

  * coccinella — outil de communication (XMPP/Jabber) avec un tableau blanc embarqué [88] ;
  * colorhug-client — outils pour le colorimètre Hughski [89] ;
  * eclipse-gef — environnement de développement d'édition graphique pour Eclipse [90] ;
  * exfat-utils — utilitaires pour créer, vérifier, étiqueter et copier les systèmes de fichiers exFAT [91] ;
  * gnome-documents — gestionnaire de documents pour GNOME [92] ;
  * ho22bus — simple application pour mémoriser des mots [93] ;
  * jgit-cli — implémentation en Java du système de gestion de version Git [94] ;
  * xcp-xapi — serveur XenAPI pour Xen Cloud Platform [95] ;
  * zanshin — gestionnaire de liste de choses à faire pour KDE [96].

   87 : http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg
   88 : http://packages.debian.org/unstable/main/coccinella
   89 : http://packages.debian.org/unstable/main/colorhug-client
   90 : http://packages.debian.org/unstable/main/eclipse-gef
   91 : http://packages.debian.org/unstable/main/exfat-utils
   92 : http://packages.debian.org/unstable/main/gnome-documents
   93 : http://packages.debian.org/unstable/main/ho22bus
   94 : http://packages.debian.org/unstable/main/jgit-cli
   95 : http://packages.debian.org/unstable/main/xcp-xapi
   96 : http://packages.debian.org/unstable/main/zanshin

Paquets qui ont besoin de travail
---------------------------------

  Actuellement 203 paquets sont orphelins [97] et 111 paquets sont prêts
pour l'adoption [98]. Veuillez consulter la liste complète des paquets
qui nécessitent votre aide [99].

   97 : http://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned
   98 : http://www.debian.org/devel/wnpp/rfa
   99 : http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested


Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du Projet Debian ?
-------------------------------------------------------------

  Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons
toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous
rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de
contribution [100] pour trouver des explications sur la façon de participer.
Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos
courriers électroniques à l'adresse : <debian-publicity@lists.debian.org>
<debian-l10n-french@lists.debian.org>.

   100 : http://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute

  Ce numéro des Nouvelles du Projet Debian a été édité par Cédric
Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye et Paul Wise.
Il a été traduit par Cédric Boutillier, David Prévot et l'équipe
francophone de traduction.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: