[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC2] po4a://packaging-tutorial/fr.po



On 09/10/11 at 01:08 +0200, Cédric Boutillier wrote:
> Bonjour,
> 
> Merci Lucas et JP pour vos commentaires.
> 
> Voici une nouvelle version qui les reprend. J'ai essayé d'éliminer les
> lignes avec des mots orphelins, (il en reste je crois deux) ce qui
> allège un peu la présentation.  L'option de fontenc est maintenant T1 au
> lieu de OT1 pour de beaux guillemets. J'ai utilisé -{}- au lieu
> d'environnements verbatim pour représenter les deux tirets des options
> longues des commandes.
> 
> J'envoie donc le nouveau fichier .po, les différences avec le LCFC.
> 
> Je mets le pdf à l'adresse
>    http://balutils.hd.free.fr/~boutil/traduc/packaging-tutorial/packaging-tutorial.fr.lcfc2.pdf

Hello,

Merci pour votre boulot!

Quelques remarques supplémentaires:

J'ai un petit doute sur 'superutilisateur' (slide 8). Ce n'est pas
'super-utilisateur' ?

slide 25:
- Introduit en 2008, comme le bourreau de CDBS
Je propose de remplacer par "Introduit en 2008 avec l'objectif de
remplacer CDBS". 'CDBS-killer', ça parle en anglais, mais 'bourreau de
CDBS' n'est pas une expression répandue en francais.

assistant à la construction => assistant d'empaquetage (pour être
cohérent)

systèmes de correctifs => systèmes de gestion de correctifs ?

> David, Lucas, quelle serait la marche à suivre pour la suite ? Est-ce que
> je commets le fichier fr.po dans la branche « translation » du dépôt
> git ?

Pour moi, oui, pas de problème pour tout mettre dans le git de
packaging-tutorial.

Lucas


Reply to: