Bonjour, Je propose deux modifications mineures, complémentaires à celles de David, pour rajouter un trait d'union, et changer un anglicisme. Amicalement, Cédric
--- fr.po 2011-09-21 22:26:23.000000000 +0200 +++ fr.cb.po 2011-09-21 22:42:20.000000000 +0200 @@ -183,7 +183,7 @@ "However, bear in mind that most options in most packages can be configured " "at runtime, and do not require recompiling the package." msgstr "" -"Cependant n'oubliez pas que la plupart des options dans la quasi totalité " +"Cependant n'oubliez pas que la plupart des options dans la quasi-totalité " "des paquets peuvent être indiquées au moment de l'exécution et ne " "nécessitent pas une nouvelle compilation du paquet." @@ -508,7 +508,7 @@ "Debian Hint #39: Improve bash's tab-completion by installing the bash-" "completion package." msgstr "" -"Conseil Debian nº 39 : améliorez la complétion des commandes en installant " +"Conseil Debian nº 39 : améliorez le complètement des commandes en installant " "le paquet « bash-completion »." #. type: Plain text
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature