Re: [RFR] po://python-apt/fr.po 3f11u
Le 3 août 2009 08:18, Christian Perrier<bubulle@debian.org> a écrit :
> Voici ma proposition.
>
À une exception près, il ne s'agit que d'ajouts d'espaces insécables.
Je ne vois pas trop pourquoi il y a une espace insécable après le ":"
à la ligne 433:
msgstr "Impossible de satisfaire la dépendance : %s\n"
Dans le doute, je ne l'ai pas modifié.
--
Stéphane Blondon
--- fr.po 2009-08-03 22:12:01.000000000 +0200
+++ modif.fr.po 2009-08-03 22:24:36.000000000 +0200
@@ -36,8 +36,9 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31
#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
+#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 9.10 « Karmic Koala »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 9.10 « Karmic Koala »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74
@@ -49,7 +50,7 @@
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92
#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 9.04 « Jaunty Jackalope »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 9.04 « Jaunty Jackalope »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135
@@ -69,32 +70,32 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 8.04 « Hardy Heron »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 8.04 « Hardy Heron »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252
msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »"
+msgstr "Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305
msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
-msgstr "Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »"
+msgstr "Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357
msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
-msgstr "Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »"
+msgstr "Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362
@@ -109,12 +110,12 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409
msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
-msgstr "Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »"
+msgstr "Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412
@@ -154,7 +155,7 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439
@@ -179,12 +180,12 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
-msgstr "Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »"
+msgstr "Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487
@@ -199,17 +200,17 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
-msgstr "« Backports » pour Ubuntu 5.10"
+msgstr "« Backports » pour Ubuntu 5.10"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504
msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »"
+msgstr "Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148
@@ -229,12 +230,12 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540
msgid "Ubuntu 5.04 Backports"
-msgstr "« Backports » pour Ubuntu 5.04"
+msgstr "« Backports » pour Ubuntu 5.04"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546
msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »"
+msgstr "Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552
@@ -249,7 +250,7 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
-msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »"
+msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563
@@ -274,7 +275,7 @@
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582
msgid "Ubuntu 4.10 Backports"
-msgstr "« Backports » pour Ubuntu 4.10"
+msgstr "« Backports » pour Ubuntu 4.10"
#. ChangelogURI
#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4
@@ -286,24 +287,24 @@
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#| msgid "Debian 4.0 'Etch' "
msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
-msgstr "Debian 6.0 « Squeeze »"
+msgstr "Debian 6.0 « Squeeze »"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#| msgid "Debian 4.0 'Etch' "
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
-msgstr "Debian 5.0 « Lenny »"
+msgstr "Debian 5.0 « Lenny »"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#| msgid "Debian 4.0 'Etch' "
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
-msgstr "Debian 4.0 « Etch »"
+msgstr "Debian 4.0 « Etch »"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
-msgstr "Debian 3.1 « Sarge »"
+msgstr "Debian 3.1 « Sarge »"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:94
@@ -323,12 +324,12 @@
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:121
msgid "Debian testing"
-msgstr "Debian « Lenny » (testing)"
+msgstr "Debian « Lenny » (testing)"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
-msgstr "Debian « Sid » (unstable)"
+msgstr "Debian « Sid » (unstable)"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Debian.info.in:150
@@ -406,7 +407,7 @@
"La liste des modifications n'est pas encore disponible.\n"
"\n"
"Veuillez utiliser http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
-"en attendant ou essayer plus tard."
+"en attendant ou essayez plus tard."
#: ../apt/package.py:861
msgid ""
@@ -453,7 +454,7 @@
#: ../apt/debfile.py:376, python-format
#| msgid "Can't install '%s'"
msgid "Cannot install '%s'"
-msgstr "Impossible d'installer « %s »"
+msgstr "Impossible d'installer « %s »"
#: ../apt/debfile.py:484
#, python-format
Reply to: