[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://french/consultants/info.wml



Merci pour la relecture.

Mon, 11 May 2009 21:29:00 +0200
Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com> a écrit:

> Le 11 mai 2009 15:59, Guillaume Delacour <gui@iroqwa.org> a écrit :
> > Voici une proposition de petite mise à jour de la page concernant
> > les informations pour les conseillers Debian
> 
> Deux 's' en trop.
> 
> 


-- 

Guillaume Delacour
#use wml::debian::template title="Information pour les conseillers Debian"
#use wml::debian::translation-check translation="1.11" maintainer="Guillaume Delacour"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2007.

<h2>Charte des pages des conseillers Debian</h2>

<p>
Si vous souhaitez être listé en tant que conseiller sur le site de Debian,
veuillez noter les règles suivantes&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li>Informations de contact obligatoires<br />
    Vous devez fournir une adresse électronique valide et répondre aux
    courriels en quatre semaines maximum&nbsp;;
  </li>
  <li>Dans le cas où vous fournissez un lien vers un site web, ce site doit
    faire mention de vos services de conseil Debian. Fournir le lien direct plutôt 
    que la page d'accueil n'est pas obligatoire si l'information est accessible
    facilement, mais mieux apprécié.
  </li>
  <li>Villes, régions ou pays multiples<br />
    Vous devez choisir le pays (un seul) dans lequel vous souhaitez apparaître.
    Les villes, régions ou pays supplémentaires doivent être indiqués soit dans
    les informations complémentaires soit sur votre propre site&nbsp;;
  </li>
  <li>Règles pour les développeurs Debian<br />
    Vous n'êtes pas autorisés à utiliser votre adresse officielle @debian.org
    pour la liste des conseillers.<br />
    Si vous souhaitez fournir une adresse internet, vous ne pouvez pas utiliser
    de domaine officiel *.debian.org.<br />
    Ceci est en conformité avec les <a href="$(HOME)/devel/dmup">règles d'usage
    des machines de Debian</a>.
  </li>
</ul>

<p>
Si les critères ci-dessus ne sont plus remplis à un moment donné, le conseiller
reçoit un message d'avertissement lui indiquant qu'il est sur le point d'être
supprimé de la liste, à moins qu'il ne remplisse à nouveau tous les critères.
Il y a une période de grâce de quatre semaines.
</p>

<p>
Certaines (ou toutes les) informations des conseillers peuvent être supprimées
s'ils ne se conforment plus à cette charte, ou à la discrétion des responsables
de la liste.
</p>


<h2>Ajouts, modifications et suppression d'entrées</h2>

<p>
Si vous souhaitez être ajouté à la liste des conseillers, veuillez envoyer un
courriel  contenant toutes les informations suivantes en anglais à <a
href="mailto:consultants@debian.org";>consultants@debian.org</a>&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li><i>Name</i> (nom)</li>
  <li><i>Company</i> (entreprise)</li>
  <li><i>Address</i> (adresse)</li>
  <li><i>Phone</i> (téléphone)</li>
  <li><i>Fax</i> (télécopie)</li>
  <li><i>E-mail</i> (adresse électronique)</li>
  <li><i>URL</i> (adresse du site)</li>
  <li><i>Rates</i> (tarifs)</li>
  <li><i>Additional information</i> (informations complémentaires), si nécessaire</li>
</ul>

<p>
Les demandes de mises à jour des informations des conseillers doivent être
envoyées à <a href="mailto:consultants@debian.org";>consultants@debian.org</a>.
Veuillez de préférence envoyer votre courriel à partir de l'adresse indiquée
sur la page des conseillers (<a href="http://www.debian.org/consultants/";>\
http://www.debian.org/consultants/</a>).
</p>

<p>
Toutes les informations fournies seront affichées dans les listes des
conseillers. En particulier l'adresse électronique sera également affichée dans
la liste et sera disponible pour tous les utilisateurs. Si vous souhaitez que
votre adresse électronique soit brouillée, veuillez l'indiquer explicitement
lors de votre demande.
</p>

# translators can, but don't have to, translate the rest - yet
# BEGIN future version
# Veuillez compléter le formulaire suivant&nbsp;:
# </p>
# 
# <form method=post action="http://cgi.debian.org/cgi-bin/submit_consultant.pl";>
# 
# <p>
# <input type="radio" name="submissiontype" value="new" checked>
# Demande d'ajout à la liste des conseillers
# <br />
# <input type="radio" name="submissiontype" value="update">
# Mise à jour de la liste des conseillers existants
# <br />
# <input type="radio" name="submissiontype" value="remove">
# Suppression de la liste des conseillers existants
# </p>
# 
# <p>Nom&nbsp;:<br />
# <input type="text" name="name" size="50"></p>
# 
# <p>Entreprise&nbsp;:<br />
# <input type="text" name="company" size="50"></p>
# 
# <p>Adresse&snbp;:<br />
# <textarea name="comment" cols=35 rows=4></textarea></p>
# 
# <p>Téléphone&nbsp;:<br />
# <input type="text" name="phone" size="50"></p>
# 
# <p>Télécopie&nbsp;:<br />
# <input type="text" name="fax" size="50"></p>
# 
# <p>Adresse électronique&nbsp;:<br />
# <input type="text" name="email" size="50"></p>
# 
# <p>Adresse du site&nbsp;:<br />
# <input type="text" name="url" size="50"></p>
# 
# <p>Tarifs&nbsp;:<br />
# <textarea name="comment" cols=35 rows=4></textarea></p>
# 
# <p>Informations complémentaires, si nécessaire (<em>en anglais</em>)&nbsp;:<br />
# <textarea name="comment" cols=40 rows=7></textarea></p>
# 
# </form>
# 
# <p>
# Si vous n'arrivez pas à soumettre le formulaire ci-dessus pour quelque
# raison que ce soit, veuillez envoyer un courriel <em>en anglais</em> à
# END future version

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: