Après intégration de la relecture de Christian que je remercie. J’ai supprimé l’autre msgid en commentaire qui subsistait. Jean-Luc
# translation of fr.po to French # This file is distributed under the same license as the gnumeric package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # severine lombardo <severine.lombardo@free.fr>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnumeric\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-11 19:09+0100\n" "Last-Translator: severine lombardo <severine.lombardo@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../gnumeric.templates:2001 msgid "Really upgrade gnumeric?" msgstr "Faut-il vraiment mettre gnumeric à niveau ?" #. Type: boolean #. Description #: ../gnumeric.templates:2001 msgid "" "An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no " "longer be able to save its data." msgstr "" "Gnumeric est actuellement en cours d'utilisation. Si vous le mettez à niveau " "maintenant, il se pourrait que cette instance soit incapable de sauvegarder " "ses données." #. Type: boolean #. Description #: ../gnumeric.templates:2001 msgid "" "You should close the running instances of gnumeric before upgrading this " "package." msgstr "" "Il est fortement recommandé de quitter toutes les instances de gnumeric " "avant de mettre ce paquet à niveau."
Attachment:
pgppU27WX50Y5.pgp
Description: PGP signature