[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[TAF] po://gpe-expenses/fr.po 90u



Un gros boulot, mais intéressant (gpe-expenses est, sauf erreur, une
appli destinée à être utilisée sur les palmtop comme le Nokia 800).


----- Forwarded message from codehelp@debian.org -----

Subject: PO translations for the package gpe-expenses
Date: Wed, 11 Jul 2007 17:29:50 +0100
To: Debian Internationalization <debian-i18n@lists.debian.org>
From: codehelp@debian.org
X-Mailing-List: <debian-i18n@lists.debian.org> archive/latest/9127
X-CRM114-Status: Good  ( pR: 10.5189 )

Dear Debian I18N people,

I would like to know if some of you would be interested in translating
gpe-expenses.

gpe-expenses already includes cs.po de.po pt.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  cs                52           2            36
  de                52           1            37
  pt                51           1            38

Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against gpe-expenses.

The deadline for receiving the updated translation is 25th July 2007.

If you have read so far, please find the POT file in attachment.

Thanks in advance,

Neil Williams
===========codehelp@debian.org



# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qof-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Translators: This line is wrapped by the program -
#. please make sure you do NOT add line endings here.
#: ../src/qof-main.c:395
#, c-format
msgid "%s: Error: Cannot exclude database \"%s\" with option -e because option -d is set to include the database: \"%s\". Use the '-l' command to see the full list of supported databases.\n"
msgstr ""

#. Translators: This line is wrapped by the program -
#. please make sure you do NOT add line endings here.
#: ../src/qof-main.c:450
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: You can use the supported database names with '%s -d' and in SQL queries (as the table name) with '%s -s|f'. Descriptions are shown only for readability.\n"
msgstr ""

#: ../src/qof-main.c:454
msgid "Name"
msgstr ""

#: ../src/qof-main.c:454
msgid "Description"
msgstr ""

#. Translators: This line is wrapped by the program -
#. please make sure you do NOT add line endings here.
#: ../src/qof-main.c:459
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Use '%s -d <database> --explain' to see the list of fields within any supported database."
msgstr ""

#: ../src/qof-main.c:461 ../src/qof-main.c:480
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Thank you for using %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../src/qof-main.c:468
#, c-format
msgid "Type: %s\tName: %s\n"
msgstr ""

#: ../src/qof-main.c:477
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Parameters of the %s database:\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../src/qof-main.c:596
#, c-format
msgid "%s: There was an error reading the file '%s'.\n"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:160
msgid "Help options:"
msgstr ""

#. * \brief Common QOF CLI options
#.
#. These are definitions for popt support in the CLI. Every
#. program's popt table should start with QOF_CLI_OPTIONS or a
#. replacement to insert the standard options into it. Also enables
#. autohelp. End your popt option list with POPT_TABLEEND. If you
#. want to remove any of these options, simply copy QOF_CLI_OPTIONS
#. into a macro of your own and remove the options you do not need.
#.
#. Translators: ignore the above comment - gettext is just being greedy.
#: ../src/gpe-expenses.c:162 ../src/qof-main.h:435
msgid "List all databases supported by the current QOF framework and exit."
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:164 ../src/qof-main.h:438
msgid "List the fields within the specified database and exit, requires -d."
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:166 ../src/qof-main.h:441
msgid "Query the QSF XML data in <filename>"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:166 ../src/gpe-expenses.c:172
#: ../src/gpe-expenses.c:174
msgid "filename"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:168 ../src/qof-main.h:444
msgid "Shorthand to only query objects that contain the specified date."
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:168 ../src/gpe-expenses.c:170
#: ../src/gpe-expenses.c:183
msgid "string"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:170 ../src/qof-main.h:453
msgid "Specify a SQL query on the command line."
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:172 ../src/qof-main.h:455
msgid "Specify one or more SQL queries contained in a file."
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:174 ../src/qof-main.h:458
msgid "Write the results of any query to the file"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:176
msgid "Use the Gtk graphic interface"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:178 ../src/qof-main.h:462
msgid "Print debugging information to a temporary file."
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:180 ../src/qof-main.h:464
msgid "Display version information"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:182 ../src/qof-main.h:466
msgid "Shorthand to only query objects that are set to the specified category."
msgstr ""

#. Translators: please retain the line endings
#. and punctuation. -i -l --gui or --explain are commands,
#. options are as specified. Please retain 'or' in all cases,
#. options and commands can only be combined in specific ways.
#.
#: ../src/gpe-expenses.c:203
msgid ""
"\n"
"   Expenses applet for GPE using QOF - \n"
"   the Query Object Framework.\n"
"   Supports writing iPAQ data to SQLite.\n"
"   SQL-type queries on the live data or SQLite file.\n"
"   SQLite data can be imported into other QOF applications.\n"
"\n"
"   Use exactly one of -i -l --gui or --explain;\n"
"   options are -c -t -w, -s or -f.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:234
#, c-format
msgid "%s: ERROR: specify only one of-i, -l, --gui or --explain.\n"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:244
#, c-format
msgid " For gpe-expenses support, join the QOF-devel mailing list at\n"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:246
#, c-format
msgid ""
"\n"
" This is gpe-expenses v%s\n"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:247
#, c-format
msgid " Expenses applet for GPE on iPAQ .\n"
msgstr ""

#. Translators: Add or subtract dots to keep the translated lines aligned vertically
#: ../src/gpe-expenses.c:249
#, c-format
msgid " Build target.........: %s\n"
msgstr ""

#. Translators: Add or subtract dots to keep the translated lines aligned vertically
#: ../src/gpe-expenses.c:251
#, c-format
msgid " Build date...........: %s %s\n"
msgstr ""

#. Translators: Add or subtract dots to keep the translated lines aligned vertically
#: ../src/gpe-expenses.c:253
#, c-format
msgid ""
" --debug logs to......: %s\n"
"\n"
msgstr ""

#. Translators: Add or subtract dots to keep the translated lines aligned vertically
#: ../src/gpe-expenses.c:255
#, c-format
msgid ""
" Please use --help for more detailed options.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../src/gpe-expenses.c:297
#, c-format
msgid "%s: ERROR: got option %d, arg %s\n"
msgstr ""

#. Translators: capitalise only the initial letter of error.
#: ../src/gpe-expenses.c:339
#, c-format
msgid ""
"%s: Error: please specify which database you would like explained.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:224
msgid "Category:"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:225
msgid "Type:"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:226
msgid "Payment:"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:227
msgid "Currency:"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:228
msgid "Vendor:"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:229
msgid "City:"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:230
msgid "Note:"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:231
msgid "Attendees"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:249 ../src/expenses-gtk.c:891
#: ../desktop/gpe-expenses.desktop.in.in.h:1
msgid "Expenses"
msgstr ""

#. Translators: line breaks allowed here.
#: ../src/expenses-gtk.c:438
msgid "Expenses records for GPE. Supports payment types, categories, expense types (mileage, meals, parking, etc.), notes and currency selection."
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:458
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#. Translators: short form of 'miles'
#: ../src/expenses-gtk.c:506
msgid "mi"
msgstr ""

#. Translators: short form of 'kilometres'
#: ../src/expenses-gtk.c:508
msgid "km"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:747
msgid "Date"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:761
msgid "Type"
msgstr ""

#: ../src/expenses-gtk.c:779
msgid "Amount"
msgstr ""

#: ../src/qof-main.h:447
msgid "Shorthand to only query objects within a specific supported database. "
msgstr ""

#: ../src/qof-main.h:450
msgid "Shorthand to exclude a supported database from the query."
msgstr ""

#: ../src/qof-main.h:460
msgid "Compress output files, 0 for none, 9 for maximum"
msgstr ""

#: ../desktop/gpe-expenses.desktop.in.in.h:2
msgid "Simple Expenses records for GPE"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Airfare"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Breakfast"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Bus"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "BusinessMeals"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "CarRental"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Dinner"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Entertainment"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Fax"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Gas"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Gifts"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Hotel"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Incidentals"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Laundry"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Limo"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Lodging"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Lunch"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Mileage"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Other"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Parking"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Postage"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Snack"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Subway"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Supplies"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Taxi"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Telephone"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Tips"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Tolls"
msgstr ""

#: translate.c:72
msgid "Train"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "AmericanExpress"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "Cash"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "Cheque"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "CreditCard"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "MasterCard"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "Prepaid"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "VISA"
msgstr ""

#: translate.c:74
msgid "Unfiled"
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: