[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://News/weekly/2007/06/index.wml



On Sun, Jul 08, 2007 at 01:38:39PM +0200, Frédéric Bothamy wrote:
> Voici la traduction de la 6e DWN de l'année (avec un peu de retard).
> 
> Merci d'avance pour les relectures.

Une relecture (intégrant celle de Stéphane)

-- 
Simon Paillard
--- dwn6.index.wml.orig	2007-07-09 22:20:21.741691469 +0200
+++ dwn6.index.wml	2007-07-09 22:35:59.057250312 +0200
@@ -18,12 +18,12 @@
 appel</a> à contribution pour des présentations lors de la prochaine rencontre
 <a href="http://lvee.org.by/";>Linux Vacation/Eastern Europe</a> (LVEE).
 L'événement se tient du 14 au 17&nbsp;juin près de Hrodna en Biélorussie. Le
-but de la conférence est de fournir un échange ouvert d'idées et d'expériences
-entre les développeurs et les utilisateurs et de leur donner la possibilité
+but de la conférence est d'assurer des échanges ouverts d'idées et d'expériences
+entre les développeurs et les utilisateurs, et de leur donner la possibilité
 d'établir des contacts personnels. Il est demandé aux participants et aux
 intervenants de s'inscrire avant le 1er&nbsp;juin.</p>
 
-<p><strong>Interviews avec Sam Hocevar.</strong> Le nouveau <a
+<p><strong>Entretiens avec Sam Hocevar.</strong> Le nouveau <a
 href="$(HOME)/devel/leader">chef du projet Debian</a> a été interviewé par <a
 href="http://www.itwire.com.au/content/view/11654/1090/";>itwire</a> et <a
 href="http://www.linux.com/article.pl?sid=07%2F04%2F26%2F1520212";>\
@@ -51,7 +51,7 @@
 href="http://wiki.debian.org/PHP4Removal";>page</a> de wiki pour fournir des
 informations détaillées pour les paquets dépendants de PHP4 et pour suivre
 leur avancement. Il a demandé aux responsables respectifs de corriger leurs
-paquets pour éviter une création en masse de rapports de bogue.</p>
+paquets pour éviter une création massive de rapports de bogue.</p>
 
 <p><strong>Résultats de la réunion de l'équipe de publication.</strong>
 Andreas Barth a <a
@@ -71,13 +71,13 @@
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/06/msg00007.html";>\
 appel</a> pour de nouveaux assistants de publication pour le cycle de
 publication de <em>Lenny</em> afin de mieux répartir la charge de travail. Les
-assistants doivent déjà avoir effectuer un travail d'assurance qualité pour
+assistants doivent déjà avoir effectué un travail d'assurance qualité pour
 Debian, ils doivent avoir beaucoup de temps libre à consacrer au travail de
 publication, ils doivent avoir une bonne compréhension de plusieurs langages
 de script et ils doivent avoir conscience qu'ils feront principalement un
 travail de fond sans aucun contrôle sur la publication.</p>
 
-<p><strong>Rappel de problème sérieux.</strong> Lucas Nussbaum a <a
+<p><strong>Rappels de problèmes sérieux.</strong> Lucas Nussbaum a <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/06/msg01063.html";>annoncé</a>
 qu'il allait envoyer des courriels tous les mois aux responsables de paquets
 ayant des problèmes sérieux. Quand un bogue critique pour l'intégration d'un
@@ -101,7 +101,7 @@
 href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</a> pour l'atelier de travail ACM SIGPLAN
 Workshop lors du <a href="http://www.cs.umd.edu/~mwh/PLAS07/";>Programming
 Languages and Analysis for Security</a> qui se tient le 14&nbsp;juin à San
-Diego aux États-Unis. Les outils ont détectés plus de 1500&nbsp;paquets
+Diego aux États-Unis. Les outils ont détecté plus de 1500&nbsp;paquets
 potentiellement non sécurisés parmi lesquels 87 ont été déterminés comme ayant
 des vrais bogues de chaînes de formatage.</p>
 
@@ -135,7 +135,7 @@
 de construction</a> a reçu un fichier changes signé et qu'il a envoyé le
 paquet dans la file incoming. Quand cet état ne change pas pendant un certain
 temps, c'est que quelque chose s'est mal passé. L'administrateur du buildd
-doit à nouveau envoyer le paquet ou le le retourner pour une
+doit à nouveau envoyer le paquet ou le retourner pour une
 reconstruction.</p>
 
 <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
@@ -276,11 +276,11 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/hgsvn";>hgsvn</a>
     &mdash;&nbsp;Scripts pour travailler en local sur des «&nbsp;checkout&nbsp;» Subversion en utilisant Mercurial&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/jlgui";>jlgui</a>
-    &mdash;&nbsp;Lecteur grpahique de musique&nbsp;;</li>
+    &mdash;&nbsp;Lecteur graphique de musique&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/ksniffer";>ksniffer</a>
     &mdash;&nbsp;Analyseur de trafic réseau pour KDE&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/mtpaint";>mtpaint</a>
-    &mdash;&nbsp;Programme de dessin pour créer des dessins de pixels et pour maniouler des photos numériques&nbsp;;</li>
+    &mdash;&nbsp;Programme de dessin pour créer des dessins de pixels et pour manipuler des photos numériques&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/mummer";>mummer</a>
     &mdash;&nbsp;Alignement efficace de séquences de génomes complets&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/ophcrack";>ophcrack</a>

Reply to: