[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] ddp://manuals.sgml/release-notes/fr/release-notes.fr.sgml



Le 29/03/07, Frédéric Bothamy a écrit :
Il y a eu à nouveau pas mal de modifications sur le document ces
derniers jours, donc je renvoie le diff actualisé (entre les versions
1.121 et 1.188 du document anglais).

Quelques corrections et propositions dans le diff joint.

--
Max
--- release-notes.fr.sgml.diff	2007-03-30 15:10:46.000000000 +0200
+++ modif.release-notes.fr.sgml.diff	2007-03-30 15:31:57.000000000 +0200
@@ -85,7 +85,7 @@
 +        <p>Nous accueillons toutes les informations de nos utilisateurs
 +        liées aux mises à niveau depuis &oldreleasename; vers
 +        &releasename;. Si vous désirez partager des informations, veuillez
-+        créer un bogue dans le <url id="&url-bts;" name="système de suivi
++        créer un rapport de bogue dans le <url id="&url-bts;" name="système de suivi
 +        des bogues"> sur le paquet <package>upgrade-reports</package> avec
 +        vos résultats.</p>
 +
@@ -100,7 +100,7 @@
 +            id="record_session">&nbsp;;</p></item>
 +
 +            <item><p>l'état de votre base de données des paquets avant et
-+            après la mie à niveau en utilisant la procédure de sauvegarde
++            après la mise à niveau en utilisant la procédure de sauvegarde
 +            décrite à <ref id="backup">&nbsp;;</p></item>
 +
 +            <item><p>vos fichiers journaux d'aptitude, disponibles à
@@ -163,7 +163,7 @@
 -           récentes. Elle inclut entre autre maintenant GNOME&nbsp;2.14,
 -           KDE&nbsp;3.5 et OpenOffice.org&nbsp;2.0.</p>
 +           <p>&debian; fournit à nouveau plusieurs applications et
-+           environnements de bureautique. Entre autres, sont maintenant
++           environnements de bureau. Entre autres, sont maintenant
 +           inclus GNOME&nbsp;2.14<footnote>Avec quelques modules de
 +           GNOME&nbsp;2.16</footnote>, KDE&nbsp;3.5.5a et
 +           Xfce&nbsp;4.4. Des applications de productivité ont également
@@ -229,7 +229,7 @@
 +        <sect1 id="secureapt"><heading>APT sécurisé</heading>
 +
 +<!-- FIXME: More content needed here? -->
-+           <p><prgn/Apt-secure/ (également sous le nom de <em/Secure APT/)
++           <p><prgn/Apt-secure/ (également connu sous le nom de <em/Secure APT/)
 +           est maintenant disponible dans &releasename;. Cette
 +           fonctionnalité ajoute une sécurité supplémentaire aux systèmes
 +           &debian; par la gestion de cryptographie forte et de signatures
@@ -279,9 +279,9 @@
 +	     <tag>Configuration simplifiée du système de messagerie</tag>
 +             <item><p>Le système d'installation met en place une
 +             configuration de base du serveur de messagerie du système qui
-+             ne fournit que la livraison des courriers en local, si le
++             ne fournit que la distribution des courriers en local, si le
 +             «&nbsp;système standard&nbsp;» est installé. Le serveur de
-+             messagerie ne sera pas disponibles aux autres systèmes
++             messagerie ne sera pas disponible pour les autres systèmes
 +             connectés au même réseau. Si vous voulez configurer votre
 +             système pour gérer les messages distants par rapport à votre
 +             système (pour les émettre ou/et les recevoir), vous devrez
@@ -406,7 +406,7 @@
 +
 +<!-- TODO: Recommend users to remove unused desktop environments ? -->
 +       <item>Il y a trois tâches différentes pour les environnements de
-+       bureau pouvant être choisis par les utiisateurs&nbsp;: GNOME, KDE ou
++       bureau pouvant être choisis par les utilisateurs&nbsp;: GNOME, KDE ou
 +       Xfce. Une installation de la tâche Desktop dans
 +       &oldreleasename; installerait à la fois GNOME et KDE.</item>
 +
@@ -421,7 +421,7 @@
 +       <item>L'installateur d'&releasename; configure les systèmes de
 +       fichiers ext2 et ext3 de façon à ce qu'ils aient des «&nbsp;index de
 +       répertoires&nbsp;», une fonctionnalité qui accélère les opérations
-+       sur des répertoires avec un grand nombre de fichier. Il fait cela en
++       sur des répertoires avec un grand nombre de fichiers. Il fait cela en
 +       activant les drapeaux <em/dir_index/ et <em/filetype/ lors de la
 +       création du système de fichiers. Les utilisateurs effectuant une
 +       mise à niveau depuis &oldreleasename; peuvent activer ces drapeaux
@@ -786,7 +786,7 @@
  
 -<!-- FJP: This next section can probably be dropped for etch -->
 -        <sect1 id="upgrading_aptitude"><heading>Mettre à jour aptitude</heading>
-+        <p>système server sans X, faire une mise à niveau minimale avec&nbsp;:
++        <p>système serveur sans X, faire une mise à niveau minimale avec&nbsp;:
 +
 +          <example>
 +# aptitude install initrd-tools
@@ -804,7 +804,7 @@
 -          résolution des dépendances complexes pendant une mise à niveau
 -          qu'<prgn>apt-get</prgn> et qu'<prgn>aptitude</prgn> de
 -          &oldreleasename;.
-+        <p>Système de bureau, utiliser plutôt ceci&nbsp;:
++        <p>système de bureau, utiliser plutôt ceci&nbsp;:
  
 -          Vous devriez donc commencer par le mettre à jour en utilisant&nbsp;:
            <example>
@@ -835,7 +835,7 @@
 +        redémarré. Cela provient du fait que la mise à niveau complète va
 +        installer une nouvelle version d'<prgn/udev/ et supprimera
 +        <prgn/hotplug/. Si vous faites fonctionner un environnement de
-+        bureau, de grandes parties du système seront retirés si vous
++        bureau, de grandes parties du système seront retirées si vous
 +        effectuez ici la mise à jour du noyau.</p>
  
          </sect1>
@@ -901,7 +901,7 @@
 +# dpkg -l | grep '^ii  linux-image'
 +          </example></p>
 +
-+          <p>Si cela n'affiche rien, vous devrez alors installer un noyau paquet
++          <p>Si cela n'affiche rien, vous devrez alors installer un paquet
 +          linux-image manuellement. Pour voir la liste des méta-paquets
 +          linux-image-2.6 disponibles, exécutez&nbsp;:
 +          <example>
@@ -948,7 +948,7 @@
 +         noyau précédent ne démarrera probablement pas correctement après
 +         cette mise à jour. De façon similaire, il existe une fenêtre de
 +         temps au cours de laquelle <prgn/udev/ a été mis à jour, mais pas
-+         le dernier noyau. Si le système était redémarrée à ce moment, au
++         le dernier noyau. Si le système était redémarré à ce moment, au
 +         milieu de la mise à jour, il pourra ne pas être amorçable.</p>
 +
 +<!-- JFS: Bug #325568 -->

Reply to: