Jean-Côme Charpentier <jean-come.charpentier@wanadoo.fr> (29/01/2007): > debian-l10n-french@lists.debian.org a écrit : > > Personne n'a modifié le wiki lexique cette semaine. > > > > Je rappelle que ce lexique contient les traductions des mots anglais courants > > que l'on peut rencontrer lors de traductions pour Debian. Tout le monde est > > invité à faire grossir ce lexique pour faciliter et homogénéiser les traductions > > françaises contenues dans le projet Debian. > > Bien. J'ai compris le principe... mais alors, je me pose une question > (fondamentale ?) : le site wiki ne ferait-il pas un peu double emploi > avec cette liste ? > Je veux dire que c'est très bien d'avoir un site pour déposer les > questions en cours et les termes pour lesquels on considère que la > discussion est close, mais les débats eux-mêmes ? Sur le wiki ? Sur la > liste ? Sur les deux ? Petite question : est-ce que quelqu'un sent que ce wiki est utile, ou il vaut mieux demander à Christophe d'arrêter ce message hebdomadaire qui n'entraîne que confusion et doutes chez les nouveaux arrivants ? -- Thomas Huriaux
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature