[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://international/Romanian.wml



-- 
  .~.    Nicolas Bertolissio
  /V\    nico.bertol@free.fr
 // \\
/(   )\
 ^`~'^  Debian GNU-Linux
#use wml::debian::template title="Pages Debian des utilisateurs roumains"
#use wml::debian::translation-check translation="1.23" maintainer="Nicolas Bertolissio"

# Premier traducteur : Lo�Foray

# Le contenu de cette page est enti�ment sous la responsabilit�e l'�ipe
# de traduction

<ul>
  <li><b>L'�ipe de traduction de Debian en roumin</b> traduit en roumain les
    documents sp�fiques �ebian, les messages de configuration des paquets
    et les applications pr�ntes dans Debian. Tout nouveau membre de l'�ipe
    est le bienvenu. La coordination est r�is�principalement <i>via</i> la
    liste de diffusion de <a
    href="mailto:debian-l10n-romanian@lists.debian.org";>traduction de Debian en
    roumain</a>. De plus amples informations se trouvent sur la <a
    href="http://wiki.debian.org/RomanianL10N";>page du wiki de traduction en
    roumain</a>.</li>
  <li>La coordination de toutes les �ipes de traduction est r�is�sur la
    liste de diffusion <a href="mailto:diacritice@googlegroups.com";>\
    Diacritice</a>.</li>
  <li>Le groupe d'utilisateur de Linux roumain est ici&nbsp;: <a
    href="http://www.lug.ro/";>http://www.lug.ro/</a>.</li>
  <li>Pour la traduction des applications Gnome, veuillez vous reporter au <a
    href="http://gnomero.sourceforge.net";>projet gnomero</a>.</li>
  <li>Pour la traduction des application KDE, veuillez vous reporter �a
    href="http://www.ro.kde.org";>ro.kde</a>.</li>
  <li>Pour les standard de traduction en roumain, veuillez vous reporter �a
    liste de diffusion <a
    href="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/rtfs-project";>rtfs-project</a>.
    La liste RTFS devrait �e abondonn�au profit de la liste
    Diacritice.</li>
</ul>

<p>
Les pages roumaines de Debian ont � modifi� pour int�er la nouvelle
orthographe roumaine. Voyez les
<a href="http://bucovina.chem.tue.nl/reguli_ortografie/index-en.htm";>\
convertisseurs de texte</a>.
</p>

<p>
Veuillez contacter Aurelian MELINTE &lt;ame01(AT)gmx(DOT)net&gt;
ou Ionel Mugurel CIOB&Icirc;C&#258; &lt;I.M.Ciobica(AT)tue(DOT)nl&gt;
pour toute question relative �a traduction en roumain.
</p>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: