[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://mdadm/fr.po 9f3u



Bonjour,

Deux petits corrections. La chaîne "../mdadm.templates:7001" :
"This warning is only [...] from the initial ramdisk." n'est pas traduite.

Bonne journée.

Jean-Luc Coulon (f5ibh) wrote:
> Bonjour,
> 
> Voici donc la mise à jour de mdadm soumis à votre sagacité habituelle.
> 
> Remarques :
> - Le fichier d'origine était en UTF-8, je l'ai converti en iso, ai-je
> bien fait ?
> - Il y a une expression « kernel autostart » que j'ai traduit par :
> l'option « autostart » au démarrage.
> Il s'agit en effet de AUTOSTART=true que l'ontrouve dans /etc/default/mdadm
> 
> 
> Dimanche pluvieux ici.
> 
> Jean-Luc
> 
> 
> 
> 
-- 
Sylvain Archenault

--- fr.po	2006-09-17 10:29:39.000000000 +0200
+++ fr.po.orig	2006-09-17 10:29:01.000000000 +0200
@@ -69,7 +69,7 @@
 "Si le système de fichiers racine se trouve sur un ensemble MD (RAID), il "
 "doit être lancé au début de la procédure de démarrage. Si le système de "
 "fichiers racine se trouve sur un volume logique (« LVM »), qui se trouve "
-"aussi un volume MD, toutes les ensembles MD qui le constituent doivent être "
+"aussi sur un volume MD, toutes les ensembles MD qui le constituent doivent être "
 "démarrés."
 
 #. Type: text
@@ -109,7 +109,7 @@
 #. Description
 #: ../mdadm.templates:4001
 msgid "An error occurred: not a block device"
-msgstr "Erreur : ce n'est pas périphérique en mode bloc"
+msgstr "Erreur : ce n'est pas un périphérique en mode bloc"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -184,9 +184,9 @@
 "MD (RAID) indiqués dans /etc/mdadm/mdadm.conf et qui n'ont pas encore été "
 "démarrés. Cela est recommandé, à moins que la gestion MD soit compilée dans "
 "le noyau et que toutes les partitions faisant partie d'un ensemble MD aient "
-"été marquées avec le type 0xfd (car ce type de partition et uniquement celui-"
-"ci sera démarré automatiquement par le noyau), ce qui est probablement ce "
-"que vous désirez."
+"été marquées avec le type 0xfd (car ce type de partition et uniquement "
+"celui-ci sera démarré automatiquement par le noyau), ce qui est probablement "
+"ce que vous désirez."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -255,3 +255,4 @@
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer l'adresse électronique qui doit recevoir les notifications "
 "lors d'importants événements MD."
+

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: