[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://dokuwiki/fr.po



On 18:40 Sat 29 Jul, steve wrote:
> Le vendredi 23 juin 2006 01:14, Thomas Huriaux a écrit :
> > steve <dlist@bluewin.ch> (19/06/2006):
> > > Relecture svp.
> >
> > Une relecture.
> 
> Oups je crois avoir sauté cette traduction. Voici donc le fichier mis à jour 
> avec les modifications de Thomas.
> 

Une relecture.

Florentin

--- fr.po.orig	2006-07-29 20:25:08.000000000 +0200
+++ fr.po	2006-07-30 15:04:05.000000000 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Project-Id-Version: dokuwiki_0.0.20060309-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: mpo@iki.fi\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-06-06 20:54+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-17 13:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-30 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
 "Language-Team: french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@
 #: ../templates:3
 msgid "Where should the web-accessible location of the DokuWiki be?"
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'endroit accessible par le web où doit être installé "
+"Veuillez indiquer le « répertoire web » où installer "
 "dokuwiki."
 
 #. Type: string
@@ -53,7 +53,7 @@
 "change it to be anything within your server.  Enter just the directory "
 "portion below."
 msgstr ""
-"Il s'agit du répertoire du site web où DokuWiki se trouvera. La valeur par "
+"Il s'agit du répertoire du site web où DokuWiki sera accessible. La valeur par "
 "défaut est http://votreserveur/dokuwiki, mais elle est modifiable à volonté. "
 "Veuillez n'indiquer que la partie répertoire."
 
@@ -99,7 +99,7 @@
 "talk to the Wiki.  'global' will allow anyone, any where, to connect to the "
 "Wiki."
 msgstr ""
-"Le choix « Hôte local seulement » restreint la connexion aux utilisateurs "
+"Le choix « Hôte local seul » restreint la connexion aux utilisateurs "
 "locaux. « Réseau local » permet la connexion aux personnes du réseau local "
 "et « Sans restriction » permet à tout le monde de se connecter."
 
@@ -119,7 +119,7 @@
 #. Choices
 #: ../templates:31
 msgid "localhost only, local network, global"
-msgstr "Hôte local seulement, Réseau local, Sans restriction"
+msgstr "Hôte local seul, Réseau local, Sans restriction"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -136,7 +136,7 @@
 "mydomain.com)."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer quel est votre réseau local. Vous pouvez l'indiquer soit "
-"avec le format CIDR (x.x.x.x/y) soit en indiquant un domaine (tel que "
+"avec le format CIDR (x.x.x.x/y), ou soit sous forme de domaine (tel que "
 "« mondomaine.com »)."
 
 #. Type: string
@@ -145,7 +145,7 @@
 msgid ""
 "Anyone who matches the specification given below will be given full and "
 "complete access to the DokuWiki."
-msgstr "Toute adresse répondant à ce critère aura accès à votre DokuWiki."
+msgstr "Toute adresse répondant à ce critère aura accès à DokuWiki."
 
 #. Type: string
 #. Default
@@ -203,14 +203,3 @@
 msgid "apache, apache2, apache-ssl, apache-perl"
 msgstr "Apache, Apache2, Apache-ssl, Apache-perl"
 
-#~ msgid "Which web servers do you want to install into?"
-#~ msgstr "Serveur web d'installation :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DokuWiki can install into any of the given web servers.  All those you "
-#~ "specify will have a default config line added to them to install a "
-#~ "standard DokuWiki with the defaults you specified earlier."
-#~ msgstr ""
-#~ "DokuWiki peut être installé sur n'importe quel serveur. Une ligne de "
-#~ "configuration par défaut sera écrite pour tous ceux que vous avez choisis "
-#~ "ici."

Reply to: