[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po://shadow/fr.po 1u



On 10:38 Fri 26 May, Jean-Luc Coulon (f5ibh) wrote:
> Pas de changement depuis le RFR
> 

Une relecture.

* s/boites à lettres/boites aux lettres/

* 1 ou 2 typos

* formatage des sorties des options -h|--help. 
  De façon plus générale, les chaînes sont écrites dans un terminal (80
  colonnes), je me demande s'il ne faudrait pas mettre des \n en fin de
  ligne pour les chaînes de plusieurs lignes (comme pour l'affichage de
  -h|--help) pour éviter des coupures de mot aléatoires.

Florentin

--- shadow.po	2006-05-26 12:02:14.000000000 +0200
+++ fr.po	2006-05-26 12:34:18.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: shadow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-05-19 18:55-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-20 17:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-26 12:34+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
 #, c-format
 msgid "Could not allocate space for config info.\n"
 msgstr ""
-"Impossible d'allouer l'espace pour l'information sur la configuration.\n"
+"Impossible d'allouer l'espace pour l'information de configuration.\n"
 
 #: lib/getdef.c:301
 #, c-format
@@ -259,11 +259,10 @@
 "  -d, --lastday DERNIER_JOUR     fixer la dernière modification du mot de\n"
 "                                 passe à DERNIER_JOUR\n"
 "  -E, --expiredate FIN_VALIDIT�  fixer la date de fin de validité du compte\n"
-"                                 FIN_VALIDITÃ?\n"
+"                                 à FIN_VALIDIT�\n"
 "  -h, --help                     afficher ce message d'aide et quitter\n"
-"  -I, --inactive INACTIF         fixer la durée d'inactivité du mot de "
-"masse\n"
-"                                 après sa fin de validité à INACTIF\n"
+"  -I, --inactive INACTIF         fixer la durée d'inactivité du mot de\n "
+"                                 passe après sa fin de validité à INACTIF\n"
 "  -l, --list                     afficher les informations concernant la\n"
 "                                 validité du compte au cours du temps\n"
 "  -m, --mindays JOURS_MIN        fixer le nombre minimum de jours avant la\n"
@@ -477,8 +476,8 @@
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n"
 msgstr ""
-"Syntaxe : %s [-f nom_complet] [-r num_bureau] [-w tel_bureau] [-h "
-"tel_maison]\n"
+"Syntaxe : %s [-f nom_complet] [-r num_bureau] [-w tel_bureau]\n"
+"[-h tel_maison]\n"
 
 #: src/chfn.c:141
 msgid "Full Name"
@@ -625,9 +624,8 @@
 "Options :\n"
 "  -e, --encrypted    les mots de passe fournis sont chiffrés\n"
 "  -h, --help         afficher ce message d'aide et quitter\n"
-"  -m, --md5          utiliser le chiffrage MD5 à la place de DES lorsque "
-"les\n"
-"                     mots de passe fournis ne sont pas chiffrés\n"
+"  -m, --md5          utiliser le chiffrage MD5 à la place de DES lorsque\n"
+"                     les mots de passe fournis ne sont pas chiffrés\n"
 
 #: src/chgpasswd.c:180 src/grpconv.c:58 src/grpunconv.c:60
 #, c-format
@@ -707,9 +705,8 @@
 "Options :\n"
 "  -e, --encrypted    les mots de passe fournis sont chiffrés\n"
 "  -h, --help         afficher ce message d'aide et quitter\n"
-"  -m, --md5          utiliser le chiffrage MD5 à la place de DES lorsque "
-"les\n"
-"                     mots de passe fournis ne sont pas chiffrés\n"
+"  -m, --md5          utiliser le chiffrage MD5 à la place de DES lorsque\n"
+"                     les mots de passe fournis ne sont pas chiffrés\n"
 
 #: src/chpasswd.c:173
 #, c-format
@@ -798,9 +795,8 @@
 "  -t, --time NB_JOURS  afficher les échecs de connexions datant de moins de\n"
 "                       NB_JOURS jours\n"
 "  -u, --user LOGIN     afficher l'enregistrement « faillog » ou gérer les\n"
-"                       compteurs et les limites (si utilisé conjointement "
-"aux\n"
-"                       options -r, -m ou -l) d'échecs uniquement pour\n"
+"                       compteurs et les limites (si utilisé conjointement\n"
+"                       aux options -r, -m ou -l) d'échecs uniquement pour\n"
 "                       l'utilisateur dont le compte est LOGIN\n"
 
 #: src/faillog.c:92
@@ -973,7 +969,7 @@
 "Syntaxe : groupadd [option] group\n"
 "\n"
 "Options :\n"
-"  -f, --force          forcer la sortie avec un code de retour de succès\n"
+"  -f, --force           forcer la sortie avec un code de retour de succès\n"
 "                        si le groupe existe déjà\n"
 "  -g, --gif GID         utiliser GID pour le nouveau groupe\n"
 "  -h, --help            afficher ce message d'aide et quitter\n"
@@ -1343,9 +1339,8 @@
 "   b, --before JOURS   n'afficher que les enregistrements de « lastlog »\n"
 "                       plus anciens que JOURS\n"
 "  -h, --help           afficher ce message d'aide et quitter\n"
-"  -t, --time NB_JOURS  afficher uniquement les enregistrements de "
-"« lastlog »\n"
-"                       plus récents que NB_JOURS jours\n"
+"  -t, --time NB_JOURS  afficher uniquement les enregistrements de\n"
+"                       « lastlog » plus récents que NB_JOURS jours\n"
 "  -u, --user LOGIN     afficher l'enregistrement « lastlog » pour\n"
 "                       l'utilisateur dont le compte est LOGIN\n"
 
@@ -1621,9 +1616,9 @@
 "Syntaxe : passwd [options] [login]\n"
 "\n"
 "Options :\n"
-"  -a, --all                afficher l'état des mots de passe de tous les\n"
+"  -a, --all                  afficher l'état des mots de passe de tous les\n"
 "                             comptes\n"
-"  -d, --delete              supprimer le mot de passe du compte indiqué\n"
+"  -d, --delete               supprimer le mot de passe du compte indiqué\n"
 "  -e, --expire               forcer la fin de validité du compte indiqué\n"
 "  -h, --help                 afficher ce message d'aide et quitter\n"
 "  -k, --keep-tokens          ne changer le mot de passe que d'il est arrivé\n"
@@ -1636,8 +1631,8 @@
 "                             changement de mot de passe à JOURS_MIN\n"
 "  -q, --quiet                mode silencieux\n"
 "  -r, --repository D�P�T     changer le mot de passe dans le dépôt D�P�T\n"
-"  -S, --status               afficher l'état du mot de passe du compte "
-"indiqué\n"
+"  -S, --status               afficher l'état du mot de passe du compte\n"
+"                             indiqué\n"
 "  -u, --unlock               déverrouiller le compte indiqué\n"
 "  -w, --warndays JOURS_AVERT fixer le nombre de jours d'avertissement de\n"
 "                             fin de validité à JOURS_AVERT\n"
@@ -1879,7 +1874,7 @@
 
 #: src/su.c:143
 msgid "Sorry."
-msgstr " "
+msgstr "Pas de chance."
 
 #: src/su.c:230 src/su.c:472 src/su.c:618 src/su.c:633 src/su.c:641
 #: src/su.c:756 src/su.c:765
@@ -1960,7 +1955,7 @@
 #: src/sulogin.c:123
 #, c-format
 msgid "No password file\n"
-msgstr "Pas de fichier des mots de passe\n"
+msgstr "Pas de fichier de mots de passe\n"
 
 #.
 #. * Fail secure
@@ -2015,7 +2010,7 @@
 #: src/useradd.c:488 src/useradd.c:498
 #, c-format
 msgid "%s: rename: %s"
-msgstr "%s : renomme : %s"
+msgstr "%s : renommé : %s"
 
 #: src/useradd.c:575 src/usermod.c:240
 #, c-format
@@ -2224,18 +2219,18 @@
 
 #: src/useradd.c:1599
 msgid "Creating mailbox"
-msgstr "Création de la boîte à lettres"
+msgstr "Création de la boîte aux lettres"
 
 #: src/useradd.c:1608
 #, c-format
 msgid "Group 'mail' not found. Creating the mailbox with 0600 mode.\n"
 msgstr ""
-"Le groupe « mail » est introuvable. Création de la boîte à lettre avec le "
+"Le groupe « mail » est introuvable. Création de la boîte aux lettres avec le "
 "mode 0600.\n"
 
 #: src/useradd.c:1617
 msgid "Setting mailbox permissions"
-msgstr "Définition des permissions de la boîte à lettres"
+msgstr "Définition des permissions de la boîte aux lettres"
 
 #: src/useradd.c:1714 src/usermod.c:1110
 #, c-format
@@ -2279,8 +2274,8 @@
 "Syntaxe : userdel [options] IDENTIFIANT\n"
 "\n"
 "Options :\n"
-"  -f, --force  forcer la suppression des fichiers, même s'ils n'appartiennent "
-"               pas à l'utilisateur\n"
+"  -f, --force  forcer la suppression des fichiers, même s'ils\n" 
+"               n'appartiennent pas à l'utilisateur\n"
 "  -h, --help   afficher cette page d'aide et quitter\n"
 "  -r, --remove supprimer le répertoire personnel et le spool du courrier\n"
 
@@ -2511,14 +2506,14 @@
 "Syntaxe : vipw [options]\n"
 "\n"
 "Options :\n"
-"  -g, --group\t\t\tmodifier la base de données des groupes\n"
-"             \t\t\t(/etc/group)\n"
-"  -h, --help\t\t\tafficher ce message d'aide et quitter\n"
-"  -p, --passwd\t\t\tmodifier la base de données des comptes\n"
-"              \t\t\t(/etc/passwd)\n"
-"  -p, --quiet\t\t\tmode silencieux\n"
-"  -s, --shadow\t\t\tmodifier la base de données des mots de passe\n"
-"              \t\t\tcachés (« shadow passwords ») : shadow ou gshadow\n"
+"  -g, --group      tmodifier la base de données des groupes\n"
+"                   (/etc/group)\n"
+"  -h, --help       afficher ce message d'aide et quitter\n"
+"  -p, --passwd     modifier la base de données des comptes\n"
+"                   (/etc/passwd)\n"
+"  -p, --quiet      mode silencieux\n"
+"  -s, --shadow     modifier la base de données des mots de passe\n"
+"                   cachés (« shadow passwords ») : shadow ou gshadow\n"
 
 #: src/vipw.c:133
 #, c-format

Reply to: