[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://News/weekly/2006/17/index.wml



Bonjour,

> Merci pour la correction, elle est appliquée au CVS.
(La rustine jointe est à appliquer sur ladite version.)

Dans l'ordre :
 - une typo, il me semble (espace avant « % ») ;
 - ASCII pur/brut ? Je ne sais pas, je propose ;
 - jeu/ensemble ? Même chose ;
 - s/validations/validation/ je pense qu'il y en a une seule à la
   fois ;
 - s/anticipés/à venir/ car je trouvais la traduction littérale un peu
   obscure ;
 - pluriel pour la traduction de « All functionality ». Si tu veux
   garder un singulier, j'imagine qu'un « Tout ce qui est nécessaire à »
   peut convenir ;
 - un <em>devotee</em> s'impose, non ?
 - s/(architecture AMD64 ajouté)/$1e/ ;
 - s/graphiques/graphes/ (buildd) ;
 - reformulation pour GGZ ;
 - s/Interpréteur (d'exécution)/Environnement $1/ pour mono ?


Quelques questions :
 - s/Applette/Appliquette/ ? (Non présent dans le diff ;-))
 - s/média/media/ ? (Non ça n'est pas un troll, je ne sais pas.)
 - « Environnement » aussi au lieu de « Cadre » pour php-cache ?
 - &mdash; et/ou &nbsp; à utiliser pour epic4-script-light ?

Cordialement,

-- 
Cyril Brulebois
--- ./index.wml.orig	2006-04-28 05:54:53.000000000 +0200
+++ ./index.wml	2006-04-28 06:16:06.000000000 +0200
@@ -4,11 +4,11 @@
 <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 17e&nbsp;<em>DWN</em> de
 l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.
 L'initiative Debian Live, dont l'objectif est de produire un CD autonome 
-100% Debian, a rassemblé sur son <a href="http://live.debian.net/";>site 
+100 % Debian, a rassemblé sur son <a href="http://live.debian.net/";>site 
 web</a> des liens vers des listes de diffusion, des images ISO et d'autres
 ressources. Aníbal Monsalve Salazar a <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/04/msg00733.html";>\
-demandé</a> des clés publiques au format ASCII pur («&nbsp;ascii
+demandé</a> des clés publiques au format ASCII brut («&nbsp;ascii
 armored&nbsp;») pour la <a
 href="http://debconf.org/ksp/ksp-dc6.html";>séance</a> de signature des clés qui
 se tiendra lors de la prochaine <a
@@ -22,9 +22,9 @@
 href="http://alioth.debian.org/";>Alioth</a>. Pour les paquets indépendants, le
 projet <a
 href="http://alioth.debian.org/projects/collab-maint/";>collab-maint</a> est
-probablement suffisant. Pour la maintenance d'un jeu de paquets liés, il est
+probablement suffisant. Pour la maintenance d'un ensemble de paquets liés, il est
 préférable d'utiliser un nouveau projet dédié et Subversion configuré pour
-envoyer les notifications de validations vers le système de suivi des paquets
+envoyer les notifications de validation vers le système de suivi des paquets
 (PTS).</p>
 
 <p><strong><q>Summer of Code</q>&nbsp;2006 de Google.</strong> Google organise
@@ -53,7 +53,7 @@
 <p><strong>Conflit de mise à jour&nbsp;: noyau et GRUB.</strong> Bastian Blank
 a <a
 href="http://lists.debian.org/debian-release/2006/04/msg00081.html";>signalé</a>
-des problèmes anticipés concernant le noyau et <a
+des problèmes à venir concernant le noyau et <a
 href="http://packages.debian.org/grub";>grub</a> lors de la mise à niveau de <a
 href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</a> à <a href="$(HOME)/releases/etch/">\
 Etch</a> car le nouveau <a href="http://packages.debian.org/kernel-package";>\
@@ -78,8 +78,8 @@
 indiqué</a> que la version actuelle de Mozilla est la dernière et qu'elle
 n'est plus supportée en amont. Elle devrait donc également être <a
 href="http://lists.debian.org/debian-release/2006/04/msg00151.html";>\
-retirée</a> de la distribution Debian. Toute la fonctionnalité nécessaire pour
-gecko a été déplacée dans <a
+retirée</a> de la distribution Debian. Toutes les fonctionnalités nécessaires pour
+gecko ont été déplacées dans <a
 href="http://packages.debian.org/xulrunner";>xulrunner</a> dont dépendent ces
 paquets. L'interface ne devrait pas avoir changé, la conversion devrait donc
 être assez simple.</p>
@@ -90,9 +90,9 @@
 charge&nbsp;» afin de partager plusieurs des responsabilités usuelles du chef du
 projet. Manoj Srivastava a gracieusement accepté de continuer en tant que
 secrétaire du projet pour une année supplémentaire et il est décidé à consacrer 
-plus de travail aux scripts devotee (NdT&nbsp;: de gestion des votes).</p>
+plus de travail aux scripts <em>devotee</em> (NdT&nbsp;: de gestion des votes).</p>
 
-<p><strong>L'architecture AMD64 ajouté à <em>Etch</em>.</strong> Anthony Towns
+<p><strong>L'architecture AMD64 ajoutée à <em>Etch</em>.</strong> Anthony Towns
 a <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/04/msg00011.html";>\
 indiqué</a> que l'architecture <a href="$(HOME)/ports/amd64/">AMD64</a> a été
@@ -101,7 +101,7 @@
 et il ne lui manque que X. À partir de maintenant, les développeurs avec
 des machines AMD64 peuvent envoyer de nouvelles versions de leurs paquets
 construits localement. AMD64 est également incluse dans les <a
-href="http://buildd.debian.org/stats/graph-week-big.png";>graphiques</a> de <a
+href="http://buildd.debian.org/stats/graph-week-big.png";>graphes</a> de <a
 href="http://buildd.debian.org/";>buildd</a>.</p>
 
 <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
@@ -134,7 +134,7 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/deutex";>deutex</a>
     &mdash;&nbsp;Outil de composition pour fichiers WAD de style Doom&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ggz-utils";>ggz-utils</a>
-    &mdash;&nbsp;GGZ Gaming Zone&nbsp;: utilitaires&nbsp;;</li>
+    &mdash;&nbsp;Utilitaires pour GGZ Gaming Zone&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/ivman";>ivman</a>
     &mdash;&nbsp;Démon de montage automatique et de gestion des périphériques de média&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/latex-make";>latex-make</a>
@@ -144,7 +144,7 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/mono-mjs";>mono-mjs</a>
     &mdash;&nbsp;Compilateur Mono JScript&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/mono-runtime";>mono-runtime</a>
-    &mdash;&nbsp;Interpréteur d'exécution Mono&nbsp;;</li>
+    &mdash;&nbsp;Environnement d'exécution Mono&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/php-cache";>php-cache</a>
     &mdash;&nbsp;Cadre de travail pour mettre en cache des données arbitraires&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pykaraoke";>pykaraoke</a>
@@ -165,7 +165,7 @@
 
 <ul>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/3dchess";>3dchess</a>
-     &mdash;&nbsp;Échecs en 3D pour X11
+     &mdash;&nbsp;Jeu d'échecs en 3D pour X11
      (<a href="http://bugs.debian.org/363498";>bogue n°&nbsp;363498</a>)&nbsp;;
      </li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/atitvout";>atitvout</a>

Attachment: pgpDeLJwKNPDx.pgp
Description: PGP signature


Reply to: