Le 20.04.2006 10:27:15, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
Le 19.04.2006 21:33:06, Florentin Duneau a écrit :Le Mercredi 19 Avril 2006 20:51, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit : > Bonsoir, > > Voici donc la traduction de la mise à jour de gdebi. > Presque tout a été repris. > > L'expression « siftware channel », après discussion avec Florentin, > merci à lui, a été traduite par « dépôt Debian ». Je ne sais pas si la référence à Debian est une bonne idée (gdebi semble avoir été développé pour le projet Ubuntu).Parce qu'on doit aussi tenir compte de ça ?
Si on reprend l'histoire : On traduit les po-debconf.On traduit aussi les po pour les programmes qui sont des programmes *natifs debian* Si c'est un programme Ubuntu, ce n'est pas un programme natif Debian et donc, on (je) ne le traduit pas CQFD.
Jean-Luc
Attachment:
pgpGeH_eigbwv.pgp
Description: PGP signature