[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://diffutils/fr.po 113f93u



Le Mercredi 5 Avril 2006 12:16, Thomas Huriaux a écrit :
> Jade Alglave <jade.alglave@ens-lyon.fr> (05/04/2006):
> > Enfin! Désolée pour le délai, je prépare un concours en ce moment...
>
> Pas de problème, nous ne sommes pas pressés.
>
> > Avis aux relecteurs...
>
> Quelques commentaires :
> - la traduction n'est pas complète, il reste 4f3u
> - certaines chaînes ont à mon avis été défuzzifiées un peu trop
>   rapidement, par exemple des corrections comme
>     -msgstr "La documentation complète de diff3 est
>     +msgstr "La documentation complète de B<sdiff> est
>   devraient être évitées, mais ce n'est que la plus flagrante.
> - il faut essayer de garder une cohérence entre les différentes options,
>   donc faire les mêmes choix partout (verbe à l'infinitif, vocabulaire,
>   etc.)
> - attention à la ponctuation, qui est également très incohérente
>   (présence de points à la fin des phrases par exemple)
> - des traductions types ont déjà été discutées pour coreutils, je
>   t'invite à faire un "man ls" par exemple pour traduire les chaînes
>   telles que "REPORTING BUGS", "AUTHOR", etc.
>
> Voici une relecture sur le premier tiers du fichier, est-ce que tu
> pourrais intégrer les remarques générales plus les corrections
> ci-jointes dans l'ensemble du fichier ? Je ferai une relecture complète
> ensuite.

une relecture a appliqué après la relecture de Thomas.
 
-- 
Florentin

Attachment: fr.fd.po.diff.gz
Description: GNU Zip compressed data


Reply to: