Re: [RFR] man://lilo/keytab-lilo/fr.po 24u
Le Samedi 25 Mars 2006 18:57, Florentin Duneau a écrit :
> Bonjour
>
> le dernier de cette belle journée pluvieuse.
et quelques corrections dans ce diff.
--
Florentin
--- fr.po 2006-03-25 18:56:10.000000000 +0100
+++ fr2.po 2006-03-25 20:19:15.000000000 +0100
@@ -65,7 +65,7 @@
#: english/man8/keytab-lilo.8:22
msgid "keytab-lilo - compile keytables files for use with LILO"
msgstr ""
-"keytab-lilo - Compile des fichiers de tables de clavier pour un usage avec "
+"keytab-lilo - Compile des fichiers de traduction des codes de caractère clavier pour un usage avec "
"LILO"
# type: SH
@@ -81,7 +81,7 @@
"[I<default_layout>]I< kbd_layout>"
msgstr ""
"B</usr/sbin/keytab-lilo> [B<-p> I<old_code>=I<nouveau_code>] ... "
-"[I<agencement_par_défaut>]I< agencement_clavier>"
+"[I<codage_par_défaut>]I< codage_clavier>"
# type: SH
#: english/man8/keytab-lilo.8:28
@@ -97,7 +97,7 @@
"B<lilo(8)> to set the keyboard type when booting [using the B<keytable> "
"parameter in B</etc/lilo.conf>]."
msgstr ""
-"B<keytab-lilo> est un programme qui compile des définitions de table de de "
+"B<keytab-lilo> est un programme qui compile des définitions de traduction des codes de caractère "
"clavier (dans le format spécifié dans B<keytables(5)>) dans un format qui "
"peut être utilisé par B<lilo(8)> pour définir le type de clavier lors du "
"démarrage [en utilisant le paramètre B<keytable> dans B</etc/lilo.conf>]."
@@ -110,8 +110,8 @@
"extension is given, B<.map.gz> is assumed. If the full pathname is not "
"specified, B</usr/share/keymaps/> is assumed."
msgstr ""
-"I<agencement_clavier> devrait être le nom d'un fichier de plan qui indique "
-"l'agencement du clavier voulu. Ce fichier peut être un fichier de plan "
+"I<codage_clavier> devrait être le nom d'un fichier de codage clavier qui indique "
+"la codage du clavier voulu. Ce fichier peut être un fichier de codage clavier "
"compressé avec B<gzip(1)>. Si aucune extension de fichier est donnée, B<.map."
"gz> est utilisé par défaut. Si le chemin absolu n'est pas indiqué ; B</usr/"
"share/keymaps/> est utilisé par défaut."
@@ -125,9 +125,9 @@
"I<default_layout> file is specified, B<us.map.gz> is used."
msgstr ""
"Puisque B<lilo> a essentiellement besoin de connaître les différences entre "
-"le plan clavier du BIOS et celui que vous demandez, le fichier "
-"I<agencement_par_défaut> devrait contenir un fichier B<keytables(5)> pour le "
-"plan clavier par défaut du BIOS. Si aucun fichier I<agencement_par_défaut> "
+"le codage clavier du BIOS et celui que vous demandez, le fichier "
+"I<codage_par_défaut> devrait contenir un fichier B<keytables(5)> pour le "
+"codage clavier par défaut du BIOS. Si aucun fichier I<codage_par_défaut> "
"est indiqué, B<us.map.gz> est utilisé."
# type: Plain text
@@ -172,7 +172,7 @@
"of times. The codes can also be given as hexadecimal or as octal numbers if "
"they are prefixed with 0x or 0, respectively."
msgstr ""
-"Indiquer les corrections (« patches ») à l'agencement clavier obtenu depuis "
+"Indiquer les corrections (« patches ») au codage clavier obtenu depuis "
"les fichiers de table de traduction. Par exemple, si « A » devrait "
"correspondre au caractère « @ », -p 65=64 devrait être utilisé. L'option -p "
"peut être répétée autant de fois que nécessaire. Les codes peuvent aussi "
@@ -198,7 +198,7 @@
"file (in this case dvorak) and puts the result in B</boot/dvorak.ktl>."
msgstr ""
"C'est la forme la plus commune d'utilisation ; cela compile simplement le "
-"fichier de plan clavier (dvorak ici) et place le résultat dans B</boot/"
+"fichier de codage clavier (dvorak ici) et place le résultat dans B</boot/"
"dvorak.ktl>."
# type: SH
Reply to: