[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Arrêt de la traduction



* Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> [2006-03-03 01:22] :
> * Clément Stenac <zorglub@diwi.org> [2006-03-03 00:16] :
> > Bonjour,
> > 
> > Comme certains l'auront constaté (certains plus que d'autres), je n'ai
> > plus le temps en ce moment de me consacrer de façon satisfaisante à la
> > traduction.
> > 
> > J'assume donc l'ent... non, pardon.
> > 
> > Toujours est-il que je vais donc arrêter "officiellement" mes activités
> > de traduction, peut être temporairement, j'espère, pour d'autres
> > activités dans Debian (packaging et AM, principalement), et donc
> > "orphaner" toutes mes traductions (je ne sais pas s'il y a une procédure
> > spécifique à suivre ou pas ?) .

[...]

> Concernant les pages du site web que tu maintiens actuellement, la
> répartition est la suivante :
> 
> - 6 pages sous devel/debian-med/
> - 2 pages directement sous devel/
> - 26 pages sous events/
> - 19 pages sous News/weekly/
> - 3 pages sous partners/
> - 4 pages sous security/

Les changements de responsable de traduction viennent d'être réalisés
(Charles pour les pages de debian-med, Mohammed pour les pages d'events,
Simon pour les pages de security et moi pour les pages de devel,
News/weekly et partners).


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/



Reply to: