Seconde dernière chance :-) pour de man. Les suggestions de Jean-Luc Frédéric et Thomas ont été appliquées. Qu'ils en soient remerciés. Juste une petite remarque : le fait de mettre les options en majuscule comme dans "-s STYLE" est, à mon sens, une aberration car : 1) ca va à l'encontre des habitudes typographiques de l'ensemble des ouvrages technique où les majuscules sont réservées aux éléments qui doivent être obligatoirement tapés en majuscules. 2) Ca va à l'encontre de la quasi totalité des pages de man "sérieuses" (catégorie à laquelle effectivement cette page n'appartient pas, mais ne relançons pas la discussion) 3) C'est d'autant plus illogique que les options qui sont figurées par ces mots sont toutes en minuscules. Par exemple les valeurs de STYLE sont : atime, ctime, etc... L'argument qui consiste à les mettre en majuscule car le maintenenur l'a fait ainsi dans l'original est assez spécieux car vu la qualité du man original, on se doute que le mainteneur ne s'est pris beaucoup la tête pour faire un truc propre et cohérent avec l'ensemble les autres man. Cela revient à dire : "à man baclé, traduction à l'identique". Pourquoi la traduction ne serait-elle pas "mieux" que l'original ? Surtout quand l'original est le résultat d'un pis-aller catastrophique comme help2man. Cordialement Valéry Perrin
Attachment:
du.po.gz
Description: GNU Zip compressed data
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature