Bonjour tout le monde,
Dans dsa-718, j'ai traduit « the IAPP dissector of Ethereal » par extracteur, décortiqueur ou dépeceur étant un peu plus gore :)
Jusqu'à maintenant, on avait utilisé le terme, peut être à mauvais escient, de traducteur car les "dissectors" peuvent être vu comme des greffons pour ethereal qui lui permet de comprendre les paquets selon les protocoles.
De toute manière, c'est un terme à mettre dans le wiki, Thomas.