[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [TAF] po-debconf://eagle-usb/fr.po [MAJ]



Salut,

Le Sunday 06 March 2005 à 08:37 +0100, Christian Perrier a écrit :
> Le paquet eagle-usb utilise po-debconf et sa  traduction  est  devenue
> incomplète.
>
> Ce  message  (non  automatique)  est  destiné  à  avertir  le  dernier
> traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire.
>
> Si aucun message [ITT] n'est publié par ce dernier traducteur dans  un
> délai d'une semaine, un autre traducteur peut  prendre  en  charge  la
> mise à jour. Dans ce dernier cas, merci de bien veiller  à  garder  le
> traducteur d'origine mentionné dans le fichier corrigé.
>
> Attention, je viens d'envoyer un rapport de bogue pour  les  templates
> d'origine qui utilisent des noms de pays qui ne sont  pas  en  anglais
> ("Espana", "Polska"...).  Si  le  mainteneur  fait  les  modifications
> nécessaires, cela va changer  le  fichier  POT  et  donc  affecter  la
> traduction. J'ai indiqué dans ce rapport de bogue qu'une mise  à  jour
> du français était en cours et donc  de  veiller  à  ne  pas  seulement
> changer le fichier debian/templates....

C'est ma pomme qui a fait  le  dernier  upload,  je  vais  corriger  les
templates.

> Comme ce paquet est, sauf erreur, maintenu par des  français  et  que,
> sauf erreur encore, Pierre Machard y est partie  prenante,  je  compte
> sur vous tous pour garder cela coordonné...:-)

Oui,  tout  à  fait.  J'ai  toujours  en  tête  de  refaire  un   upload
prochainement pour intégrer les traductions.

D'ailleurs, je me demande ce qui  est  préférable.  De  centraliser  les
traductions avant l'upload ou de refaire un upload une fois qu'on a  les
traductions.

De toute façon, le paquet ne tombe pas en désuetude, donc pas de panique
:)

a+
-- 
                                Pierre Machard
<pmachard@debian.org>                                 http://debian.org
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: