[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: (forw) Bug#260534 acknowledged by developer (Bug#260534: fixed in apt-listchanges 2.59)



Quoting Martin Quinson (martin.quinson@imag.fr):
> On Fri, Jan 21, 2005 at 10:06:26PM +0100, Denis Barbier wrote:
> > [Christian Perrier]
> > > Il ne mollit pas, Matt..:-)
> > [...]
> > 
> > Dis-ça aux traducteurs qui attendent depuis 6 mois que leur traduction
> > soit incorporée. Record pour la traduction danoise, qui est pending depuis
> > fin mai.
> 
> Y'a clairement des bugs "pending" qu'il faudrait fermer, depuis le temps:
> #265816: apt: [INTL:fr] French programs translation
> Reported by: Christian Perrier <bubulle@debian.org>; Tags: l10n, patch,
> pending; 160 days old.


Oui, mais c'est le bordel.

Certaines traducs sont passées dans le paquet comme celle que tu
mentionnes. Le bogue est à fermer.

D'autres, marquées pending, ont été commitées dans le CVS par Michael
Piefel. Mais, elles ne sont pas passées dans l'archive de Matt.

Je suis en train de traquer tout ça et de le commiter dnas mon archive
à moi. Après j'essaie d'expliquer à Matt.

Le problème avec les paquets gérés avec arch, c'est quand marquer les
bogues pending....Si on le fait quand on commite dans une archive qui
n'est pas l'archive principale du développeur...on risque ce qui s'est
passé. Si on ne le fait pas, celui qui gère la l10n s'y perd....

Ces trucs ultra-modernes de contrôle de révision avec des archives
éclatées, c'est un peu le souk si on n'est pas très rigoureux. En
plus, pour APT, il faut gérer les commits de Michael qui utilise
encore le CVS....et, cerise sur le gâteau, Matt utilise arch...mais
pas "tla", il utilise "bazaar" (encore un truc d'ubuntien) dont les
archives n'ont pas exactement la même structure.....







Reply to: