[LCFC] wml://News/weekly/2005/02/index.wml
* Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> [2005-01-13 12:47] :
> Bonjour,
>
> Voici la traduction de la DWN 02/2005 (disponible sur les CVS Alioth et
> Debian) traduite et relue par Yannick et moi.
>
> Quelques remarques :
>
> - le tagalog est une langue utilisée aux Philippines (paquet itagalog)
> - dans la description du paquet widelands, je ne sais pas s'il existe
> une traduction française de "fantasy" ou s'il faut le laisser tel quel
> - la description du paquet mga-vid me semble très peu claire
>
> Merci d'avance pour les relectures.
Pas de relecture ?
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: