[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] wml://www.debian.org/devel/join/newmaint.wml



-- 
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.55" maintainer="Nicolas Bertolissio"

<p>
Le processus de «&nbsp;Nouveau responsable Debian&nbsp;» consiste en une série
de procédures nécessaires pour devenir un développeur Debian. Sur ces pages,
les futurs développeurs Debian trouveront comment postuler, les détails des
procédures, et comment suivre l'évolution des demandes en cours.
</p>

<p>
De nombreuses personnes souhaitent contribuer à Debian, mais beaucoup ignorent
qu'il n'est <em>pas</em> nécessaire d'être développeur officiel pour cela. Les
<a href="sponsoring">parrains</a> peuvent intégrer le travail de
non-développeurs et le font de manière régulière. Certaines contributions
(traduction, écriture de documentation et report de bogues) sont réalisables
par tout un chacun et ne nécessitent pas d'être développeur Debian.
</p>

<div class="quoteblock">
  <div class="preimg"><img src="$(HOME)/logos/officiallogo-nd-25.jpg" alt=""
    width="12" height="24">
  </div>

  <div>
    <blockquote>
      <p>
      Le processus de conception de Debian est ouvert pour assurer une qualité
      maximale au système et afin qu'il reflète les besoins de la communauté
      des utilisateurs.
      </p>
    </blockquote>

    <cite>
    &mdash;&nbsp;«&nbsp;Le manifeste Debian Linux&nbsp;»
    </cite>
  </div>
</div>

<p>
Le projet Debian est une communauté ouverte et accueille tous ceux qui
souhaitent utiliser notre distribution ou veulent nous aider. Cependant, la
désignation de nouveaux développeurs est régie par un processus très strict et
exhaustif&nbsp;: chaque développeur Debian officiel est associé à Debian, a le
droit de vote sur les problèmes qui concernent le projet entier, peut se
connecter sur la plupart des systèmes qui permettent à Debian de fonctionner et
a les permissions nécessaires pour télécharger <em>tous les paquets</em> dans
le projet. Pour fournir ce type d'accès, il faut une très grande confiance car
nous dépendons très fortement de notre infrastructure de sécurité.
</p>

<p>
Cela ne signifie pas que nous découragions les personnes intéressées de devenir
développeur officiel, mais cela explique pourquoi nous souhaitons que ces
personnes contribuent avant de se porter candidates et pourquoi les
vérifications pour les nouveaux responsables sont si longues.
</p>

<p>
Il est également important de comprendre que le processus du nouveau responsable
fait partie des efforts d'assurance qualité de Debian. De futurs développeurs
qui réalisaient beaucoup de travail de qualité en un temps restreint n'ont pas
démontré qu'ils étaient capables de le faire sur le long terme. Découvrir les
développeurs qui n'auraient pas suffisamment de temps libre pour leurs tâches
dans Debian est complexe, aussi vérifier que les candidats peuvent poursuivre
leur travail est important.
</p>

<p>
Pour facilité ce processus, il est important d'être déjà familier de Debian,
nous demandons donc que les futurs développeurs aient déjà contribué
&ndash;&nbsp;sous forme de traduction, de documentation, d'envoi de correctifs
ou d'entretien de paquets.
</p>

<p>
Les non-développeurs peuvent entretenir un ou plusieurs paquets pour Debian
grâce à un <a href="sponsoring">parrain</a>. Lorsque les parrains vérifient les
paquets qu'ils souhaitent télécharger, ils remarquent les problèmes récurrents
et ceux-ci peuvent être corrigés avant d'entrer dans l'archive. Le procédé de
parrainage peut également aider à comprendre les procédures de Debian et
ressemble à un programme de mentor.
</p>

<p>
Veuillez consulter le <a href="#Glossary">glossaire</a> avant de lire la suite
de ces pages.
</p>

<p>
Les pages suivantes sont susceptibles d'intéresser les candidats&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li><a href="nm-checklist">Liste de contrôle &ndash;&nbsp;étapes nécessaires
    pour les candidats</a>
    <ul>
      <li><a href="nm-step1">Étape 1&nbsp;: Candidature</a>&nbsp;;</li>
      <li><a href="nm-step2">Étape 2&nbsp;: Vérification
	d'identité</a>&nbsp;;</li>
      <li><a href="nm-step3">Étape 3&nbsp;: Philosophie et
	procédures</a>&nbsp;;</li>
      <li><a href="nm-step4">Étape 4&nbsp;: Tâches et
	compétences</a>&nbsp;;</li>
      <li><a href="nm-step5">Étape 5&nbsp;: Recommandation</a>&nbsp;;</li>
      <li><a href="nm-step2">Étape 6&nbsp;: Vérification par le
	secrétariat</a>&nbsp;;</li>
      <li><a href="nm-step2">Étape 7&nbsp;: Vérification par le responsable des
	comptes de Debian et création du compte</a>&nbsp;;</li>
    </ul></li>
  <li><a href="http://nm.debian.org/newnm.php";>Formulaire
    d'inscription</a>.</li>
</ul>

<p>
Si vous êtes un développeur Debian et si vous désirez participer au choix des
nouveaux responsables, veuillez consulter les pages suivantes&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li><a href="nm-amchecklist">Pense-bête pour les responsables de
    candidature</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="nm-advocate">Recommander un futur développeur</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="nm-amhowto">Mini guide pour les responsables de
    candidature</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="nm-fdhowto">Mini guide pour les membres du
    secrétariat</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="$(HOME)/events/keysigning">Mini guide pour la signature de
    clefs</a>.</li>
</ul>

<p>
Divers&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li><a href="http://nm.debian.org/";>Base de données des statuts pour le
    processus de nouveau responsable</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="http://nm.debian.org/nmlist.php";>Liste des candidats
    actuels</a>&nbsp;;</li>
  <li><a href="http://nm.debian.org/whoisam.php";>Liste des responsables de
    candidature actuels</a>.</li>
</ul>

<define-tag email>&lt;<A href="mailto:%0";>%0</A>&gt;</define-tag>


<h2><a name="Glossary">Glossaire</a></h2>

<dl>
  <dt><a name="Applicant">Candidat</a>&nbsp;:</dt>
    <dd>
    personne désirant devenir membre du <a href="#DebianProject">projet
    Debian</a>&nbsp;; futur développeur Debian.
    </dd>
  <dt><a name="Advocate">Intercesseur</a>&nbsp;:</dt>
    <dd>
    <a href="#Member">Membre de Debian</a> qui soutien une candidature. Il
    devrait assez bien connaître le <a href="#Applicant">candidat</a> et
    pouvoir fournir une vue d'ensemble du travail du candidat, de ces centres
    d'intérêt et de ces projets. L'intercesseur est souvent le <a
    href="#Sponsor">parrain</a> du candidat.
    </dd>
  <dt><a name="Member">Membre, développeur</a>&nbsp;:</dt>
    <dd>
    Membre du <a href="#DebianProject">projet Debian</a> qui a vu sa
    candidature acceptée à l'issu du processus de nouveau responsable.
    </dd>
  <dt><a name="Sponsor">Parrain</a>&nbsp;:</dt>
    <dd>
    <a href= "#Member">Membre de Debian</a> qui agit en tant que mentor du
    candidat&nbsp;: il vérifie les paquets fabriqués par les candidats et les
    aide résoudre les problèmes et à améliorer l'empaquetage. Lorsque le
    parrain est satisfait du paquet, il le met dans l'archive Debian au nom du
    candidat.  Le candidat est considéré comme le responsable de ce paquet même
    s'il n'a pas encore le droit de mettre des paquets dans l'archive.
    </dd>
  <dt><a name="DebianProject">Projet Debian</a>&nbsp;:</dt>
    <dd>
    Organisation de développeurs de logiciels libres disséminés dans le monde
    entier ayant un objectif commun, produire un système d'exploitation
    totalement libre. Veuillez vous reporter aux <a href="$(HOME)/">pages
    Debian</a> pour plus d'informations.
    </dd>
  <dt><a name="AppMan">Responsable de candidature</a>&nbsp;:</dt>
    <dd>
    <a href="#Member">Membre de Debian</a> auquel est attribué un <a
    href="#Applicant">candidat</a> afin qu'il rassemble les informations
    nécessaires au <a name="DAM">responsable des comptes de Debian</a> pour
    prendre une décision sur la candidature. Un responsable de candidature peut
    se voir attribuer plusieurs candidats.
    </dd>
  <dt><a name="DAM">Responsables des comptes de Debian</a>&nbsp;: <email
    da-manager@debian.org></dt>
    <dd>
    <a href="#Member">Membres de Debian</a> auxquels le responsable du
    <a href="#DebianProject">projet Debian</a> a délégué la gestion de la
    création et de la suppression des comptes de Debian. La décision finale
    concernant une candidature appartient aux responsables des comptes de
    Debian.
    </dd>
  <dt><a name="FrontDesk">Secrétariat</a>&nbsp;: <email
    new-maintainer@debian.org></dt>
    <dd>
    Entité dont les membres du secrétariat reçoivent les candidatures
    initiales, les messages de soutien et les rapports finaux sur les
    candidatures. Ils sont le point de contact si des problèmes surgissent lors
    de la candidature.
    </dd>
</dl>

Reply to: