[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://poker-network/fr.po [MAJ]



Le Mercredi 14 Septembre 2005 22:59, Eric a écrit :
> Bonsoir,
>
> Le 14/09/05, Guilhelm Panaget a écrit:
> > Bonsoir,
> >
> > En me promenant sur le site j'ai vu que la traduction de poker-network
> > était à mettre à jour.
> >
> > Voici donc pour cette petite mise à jour (ques des fuzzy et un
> > remplacement de chaine) pour relecture.
> >
> > Plusieurs questions néanmoins :
>
> Quelques réponses alors ;-)
>
> > 1 - Dans l'entête de fr.po :
> > "Project-Id-Version: poker-network\n"
> >  faut-il préciser la version du paquet ?
>
> Personnellement, je ne le précise jamais et je ne pense pas que cela soit
> très utile.
OK
>
> > 2 - Ai-je bien fait de prendre cette initiative ou faut-il attendre le
> > [TAF] ?
>
> Oui comme tu es le traducteur de ces templates, tu es le mieux placé pour
> savoir si il faut les mettre à jour. D'ailleur tu verras certain
> responsable t'enverront directement les nouveaux templates à mettre à jour
> (c'est rare mais ça arrive).
OK
>
> > 3 - Complément du 2 : il y a sur la page :
> > http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/fr
> > plusieurs paquets (boa, cdebootstrap, desktop-profiles, gcl, gclcvs,
> > gwhois, hunglish, initrd-netboot, laptop-netconf, mailgraph, mpdscribble,
> > nn, suphp, ultrapossum, xsp et ccc) qui ne sont pas encore traduits...
> > Faut-il attendre le [TAF] correspondant ou bien peut-on proposer un [ITT]
> > directement ?
>
> Ces paquets ont déjà été traduit, mais la traduction n'a pas encore été
> prise en compte par les responsables des paquets. Elle est toujours
> bloquée dans le BTS.
> Tu peux aller voir la page de coordination de Nicolas pour connaître
> l'avancement des traductions.
> 	http://people.debian.org/~bertol/fr.by_type.html
Bon, j'ai bien fait de nepas me jeter dessus !
>
> Bonne soirée
Merci
> Eric
Guilhelm

Attachment: pgptX9vlxG1Y2.pgp
Description: PGP signature


Reply to: