Re: [RFR] po-debconf://dhcp3/fr.po
Le Lundi 20 Juin 2005 06:37, Christian Perrier <bubulle@debian.org> a
écrit :
> Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux
> relecteurs.
>
un relecture
--- fr.po.orig 2005-06-20 20:25:49.000000000 +0200
+++ fr.po 2005-06-20 20:27:29.000000000 +0200
@@ -11,15 +11,16 @@
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Olivier Trichet <trichet.olivier@ec-lille.fr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: dhcp3 3.0+3.0.1rc11-5\n"
+"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-14 19:58+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-20 06:35+0200\n"
-"Last-Translator: Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr>\n"
-"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-20 20:26+0200\n"
+"Last-Translator: Olivier Trichet <trichet.olivier@ec-lille.fr>\n"
+"Language-Team: Français <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -55,7 +56,7 @@
#. Description
#: ../dhcp3-relay.templates:12 ../dhcp3-server.templates:13
msgid "On what network interfaces should the DHCP server listen?"
-msgstr "Interfaces réseau où le serveur DHCP sera à l'écoute :"
+msgstr "Interfaces réseau où le serveur DHCP sera à l'écoute :"
#. Type: string
#. Description
@@ -77,7 +78,7 @@
#. Description
#: ../dhcp3-relay.templates:21
msgid "Additional options for the Daemon?"
-msgstr "Options supplémentaires pour le démon :"
+msgstr "Options supplémentaires pour le démon :"
#. Type: string
#. Description
@@ -108,7 +109,7 @@
msgstr ""
"Après l'installation du serveur DHCP, vous devrez le configurer vous-même en "
"modifiant le fichier /etc/dhcp3/dhcpd.conf. Veuillez noter qu'un exemple de "
-"fichier dhcpd.conf est fourni, mais que cette configuration n'est que partielle et "
+"fichier dhcpd.conf est fourni, mais que cette configuration est partielle et qu'elle"
"doit être adaptée à votre environnement réseau."
#. Type: note
@@ -135,7 +136,7 @@
#. Description
#: ../dhcp3-server.templates:21
msgid "The version 3 DHCP server is now non-authoritative by default"
-msgstr "Par défaut, le serveur DHCP version 3 ne fait plus autorité"
+msgstr "Par défaut, le serveur DHCP version 3 n'est plus autoritaire"
#. Type: note
#. Description
Reply to: