Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. C'est le dernier....j'ai pris cette fois la peine de faire un diff. --- fr-old.po 2004-04-06 12:07:14.000000000 +0200 +++ fr.po 2004-04-06 12:09:58.000000000 +0200 @@ -5,9 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: partman\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-05 21:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-11 22:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-06 12:07+0100\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,16 +90,15 @@ #. Type: select #. Description #: ../templates:53 -#, fuzzy msgid "" "This is an overview of your currently configured partitions and mount " "points. Select a partition to modify its settings, a free space to create " "partitions, or a device to initialise its partition table." msgstr "" "Voici la table des partitions et les points de montage actuellement " -"configurés. Vous pouvez choisir une partition pour en modifier les réglages " -"ou vous pouvez choisir de l'espace disponible pour créer une nouvelle " -"partition." +"configurés. Vous pouvez choisir une partition pour en modifier les réglages, " +"de l'espace disponible pour créer une nouvelle partition ou un périphérique " +"pour en créer la table de partitions." #. Type: boolean #. Description @@ -131,9 +129,8 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../templates:68 -#, fuzzy msgid "Write a new empty partition table?" -msgstr "Faut-il créer une nouvelle table des partitions sur ce disque ?" +msgstr "Faut-il créer une nouvelle table des partitions ?" #. Type: boolean #. Description @@ -143,6 +140,8 @@ "tables in libparted, the newly created partition table has to be written to " "the disk immediately." msgstr "" +"La gestion des tables de partitions Sun par la bibliothèque libparted impose " +"que la nouvelle table de partitions soit écrite immédiatement sur le disque." #. Type: boolean #. Description @@ -151,6 +150,8 @@ "You will NOT be able to undo this operation later and all existing data in " "the disk will be irreversibly removed." msgstr "" +"Vous ne pourrez PAS revenir en arrière plus tard : toutes les données du " +"disque seront définitivement effacées." #. Type: boolean #. Description @@ -159,13 +160,14 @@ "Confirm whether you actually want to create a new partition table and write " "it to disk." msgstr "" +"Veuillez confirmer que vous souhaitez vraiment créer la nouvelle table de " +"partitions et l'écrire sur le disque." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:82 -#, fuzzy msgid "Write the changes to disk?" -msgstr "Terminer le partitionnement et appliquer les changements" +msgstr "Faut-il appliquer les changements sur le disque ?" #. Type: boolean #. Description @@ -174,37 +176,39 @@ "The changes to the partition table will be written to disk, file systems " "created and partitions mounted." msgstr "" +"Les modifications de la table de partitions seront écrites sur le disque, les " +"systèmes de fichiers seront créés et les partitions seront montées." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:82 -#, fuzzy msgid "" "WARNING: This will destroy all data on any partitions you have removed as " "well as on the partitions on which you have chosen to create new file " "systems." msgstr "" -"ATTENTION : cela détruira toutes les données présentes sur les partitions où " -"vous avez choisi de créer des systèmes de fichiers." +"ATTENTION : cela détruira toutes les données présentes sur les partitions " +"que vous avez supprimées et sur celles où vous avez choisi de créer des " +"systèmes de fichiers." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:82 msgid "${ITEMS}" -msgstr "" +msgstr "${ITEMS}" #. Type: text #. Description #: ../templates:94 msgid "The following partitions are going to be formated:" -msgstr "" +msgstr "Les partitions suivantes seront formatées :" #. Type: text #. Description #. for example: "partition #6 of IDE0 master as ext3 journalling file system" #: ../templates:99 msgid "partition #${PARTITION} of ${DEVICE} as ${TYPE}" -msgstr "" +msgstr "partition n° ${PARTITION} sur ${DEVICE} de type ${TYPE}" #. Type: select #. Description @@ -228,20 +232,19 @@ #. Description #: ../templates:114 msgid "You are editing partition #${PARTITION} of ${DEVICE}. ${OTHERINFO}" -msgstr "" +msgstr "Vous modifiez la partition n° ${PARTITION} sur ${DEVICE}. ${OTHERINFO}" #. Type: text #. Description #: ../templates:119 msgid "This partition contains ${FILESYSTEM}." -msgstr "" +msgstr "Le contenu de cette partition est actuellement : ${FILESYSTEM}." #. Type: text #. Description #: ../templates:123 -#, fuzzy msgid "No existing file system is detected in this partition." -msgstr "Prêt à créer les systèmes de fichiers et à monter les partitions ?" +msgstr "Aucun système de fichiers n'a été détecté sur cette partition." #. Type: note #. Description @@ -403,18 +406,3 @@ #: ../templates:238 msgid "Partition disks" msgstr "Partitionner les disques avec l'outil partman" - -#, fuzzy -#~ msgid "Partition:" -#~ msgstr "Partitionner les disques avec l'outil partman" - -#, fuzzy -#~ msgid "Detected file system:" -#~ msgstr "Détection des systèmes de fichiers..." - -#~ msgid "Partition table overview:" -#~ msgstr "Table des partitions :" - -#~ msgid "File systems will be created and partitions mounted." -#~ msgstr "" -#~ "Les systèmes de fichiers seront créés et les partitions seront montées."
Attachment:
fr.po
Description: application/gettext