[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] wml://www.debian.org/News/weekly/2000/33/index.wml



Merci d'avance pour vos relectures.

-- 
Thomas Huriaux
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2000-10-11" SUMMARY="Améliorations et nouvelles du système de suivi des bogues, Debian sur IPaq"
#use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Thomas Huriaux"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 33e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.</p>

<p>
<strong>Faciliter la gestion des bogues.</strong> Adam Heath et Anthony
Towns ont réfléchi au système de suivi des bogues et ont implémenté une
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0010/msg00551.html";>nouvelle
fonctionnalité importante</a>. Les rapports de bogue peuvent désormais
être associés à des «&nbsp;marques&nbsp;», de manière à classer ces bogues
de différentes façons, ce qui peut être utile pour les développeurs qui ont
un grand nombre de rapports de bogue à gérer. Certaines marques utilisables
seront «&nbsp;<em>patch</em>&nbsp;» (rustine),
«&nbsp;<em>wontfix</em>&nbsp;» (ne sera pas corrigé),
«&nbsp;<em>moreinfo</em>&nbsp;» (plus d'informations),
«&nbsp;<em>unreproducible</em>&nbsp;» (non reproductible)
et «&nbsp;<em>stable</em>&nbsp;». Il serait intéressant de voir dans les
semaines à venir comment ces marques influeront sur l'utilisation du
système de suivi des bogues.
</p>

<p>
<strong>Différents bogues du système de suivi des bogues lui-même</strong>
sont remontés à la surface récemment. On y trouve les rapports de bogue
dupliqués et certains rapports de bogue qui n'ont pas été envoyés au
responsable (les responsables doivent vérifier la page qui liste leurs
bogues sur le site web du système de suivi des bogues). Adam Heath a
posté un
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0010/msg00378.html";>résumé de
l'état de ces problèmes</a>. Il a également parlé des idées de développement
futur pour le système de suivi des bogues, et a déclaré que «&nbsp;oui, les
activités de débogage reprennent. C'est positif.&nbsp;»
</p>

<p>
<a name="ipaq"></a>
<strong>Vladimir Vukicevic a réussi à adapter Debian sur son organiseur
de poche IPaq de Compaq</strong>, et a écrit un
<a href="http://primates.helixcode.com/~vladimir/ipaq/debian-ipaq-howto.html";>
manuel</a> qui décrit le processus. Malgré quelques informations manquantes
dans la section&nbsp;1.2.2, cela semble réellement facile. Cela requiert une
carte flash compacte à utiliser avec l'IPAQ pour le système de fichier
racine.
</p>

<p>
<strong>Le manque de support pour la sécurité de Debian&nbsp;2.1 va-t-il nuire
à la future croissance de Debian&nbsp;?</strong> Il y a quelques semaines,
l'équipe en charge de la sécurité a annoncé qu'ils arrêteraient le support
pour la sécurité de Debian&nbsp;2.1. Cela a été abordé dans une
<a href="http://lwn.net/2000/1005/";>récente gazette de Linux</a>, qui a
développé la possibilité que des tiers commerciaux comme Stormix et Corel
pourraient poursuivre un tel support, mais a conclu que «&nbsp;les
distributeurs commerciaux n'allaient pas tomber dans le piège de
Debian&nbsp;». Elle a également prédit qu'il y aurait une demande pour de
tels correctifs, et établi que Debian «&nbsp;aurait à prendre
en compte les soucis de ses utilisateurs. Un composant important pour ce
faire est de fournir des mises à jour régulières pour les publications
actuelle et passées. Pour l'instant, ce besoin ne se fait pas sentir,
mais cela affectera la croissance de Debian dans le futur.&nbsp;»
Pendant ce temps, quelques personnes ont demandé à l'équipe de sécurité
de continuer à supporter Debian&nbsp;2.1, et un trou de sécurité dans
boa qui expose le contenu des fichiers locaux a été
<a href="../../../../security/2000/20001009">corrigé</a> &mdash;&nbsp;mais
seulement dans Debian&nbsp;2.2 et instable. (En outre, l'équipe de sécurité
a annoncé que esound n'est <a href="../../../../security/2000/20001008">pas
vulnérable</a> à une situation de concurence entre fichiers récemment
rapportée &mdash;&nbsp;cela a été corrigé en février dernier.)
</p>

<p>
<a name="locale"></a>
<strong>Les données locales doivent-elles être séparées en différents
grands paquets d'une manière quelconques&nbsp;?</strong> Cette question
est d'abord revenue lorsque KDE a été intégré à Debian le mois de
dernier. KDE inclut environ 50&nbsp;paquets kde-i18n-*, un pour
chaque langue supportée. Maintenant le responsable de glibc est confronté
au <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0010/msg00252.html";>même
problème</a>&nbsp;: il aimerait éviter aux gens de télécharger et
d'installer 20&nbsp;mégaoctets de données locales contenus actuellement
dans les paquets locales et i18ndata, surtout si ceux-ci ne comptent
utiliser qu'une seule langue. La solution facile est de séparer tous les
paquets comme cela a été fait avec KDE, mais il y a déjà des
<a href="http://bugs.debian.org/71548";>plaintes</a> sur le nombre
de paquets d'internationalisation de KDE&nbsp;; séparer chaque paquet
principal en 50&nbsp;paquets ne va rien résoudre &mdash;&nbsp;cela va
rendre la liste des paquets encore plus lourde à télécharger et à parcourir.
Quelques idées ont été proposées, comme le support par dpkg de certaines
formes de
<a href="http://lists.debian.org/debian-glibc-0010/msg00005.html";>
sous-paquets</a>, ou la possibilité d'indiquer à dpkg de
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0010/msg00430.html";>ne jamais
installer de fichiers</a> dans certains répertoires, de la sorte que même
si toutes les données locales doivent être téléchargées, on peut choisir
de n'en installer qu'une partie. Aucune idée n'est parfaite, et il n'y
a toujours pas de résolution sur cette question.
</p>

<p>
<strong>Les votes sur le retrait de la section non-free de l'archive Debian
ont commencé.</strong> Cette décision doit être prise en
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0010/msg00693.html";>deux
étapes</a>&nbsp;: le
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0010/msg00004.html";>\
premier bulletin</a> déterminera laquelle des deux propositions est
finalement choisie. Ou, si vous préférez, vous pouvez débattre des
<a href="http://lists.debian.org/debian-vote-0010/msg00036.html";>points
précis</a> de la procédure constitutionnelle de Debian en demandant le
retrait total de ce vote. La plupart d'entre nous préféreraient
<a href="http://lists.debian.org/debian-project-0010/msg00001.html";>coder</a>,
c'est pourquoi la lettre d'information hebdomadaire de Debian ne rentrera
pas plus dans les détails jusqu'à ce que cette question soit résolue.
</p>

<p>
<strong>Les nouvelles Andover ont présenté Ian Murdock,</strong>
le père de Debian et également d'une petite fille (félicitations, Ian et
Deb&nbsp;!).
<a href="http://www.andovernews.com/cgi-bin/news_column.pl?677";>L'article</a>
propose quelques informations sur Ian ainsi que quelques bonnes citations
sur Debian, comme&nbsp;: «&nbsp;C'est une masse critique. J'étais Debian
et elle a grandi probablement là-dessus jusqu'à ce que d'autres personnes
se sentent concernées et à un certain moment, je ne sais pas exactement quand,
elle a pris vie d'elle-même. À la manière d'un organisme vivant, elle a
gagné son propre instinct de survie.&nbsp;»
</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"

Reply to: