[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] webwml://News/weekly/2002/7/index.wml



Bonjour,
 
Une traduction à relire. 

Merci de bien vouloir inclure le nom du fichier original dans le nom du
diff pour que je m'y retrouve :)

Merci d'avance aux relecteurs.


-- 
Zorglub
Clément Stenac
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-02-13" SUMMARY="Elections du chef du projet, disquettes de démarrage, chasse aux bogues, Leader Election, Boot-Floppies, Bug-Squashing Party, Debian SE"
#use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Clément Stenac"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 7è&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.
Il ne s'est pas passé tant de choses la semaine dernière que les semaines précédentes, c'est pourquoi cet exemplaire est relativement court.</p>

<p><strong>Elections du chef du projet Debian.</strong> Manoj Srivastava a envoyé une <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00003.html";>note</a> pour les candidats possibles à l'élection du Chef du projet Debian. Il compte recueillir les plate-formes des candidats et les publier à un endroit connu (quelque part sous <a href="$(HOME)/vote/">www.debian.org/vote</a>) à la fin de la période de nomination et au début de la campagne, c'est à dire à peu près le 27&nbsp;février 2002. Le vote commencera le 21&nbsp;mars 2002, et durera 3 semaines, se terminant le 10&nbsp;avril. Le premier développeur à faire acte de candidature fut <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00002.html";>Raphaël
Hertzog</a> et le second fut <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00010.html";>Bdale
Garbee</a>.</p>

<p><strong>PHP4 Orphelin.</strong> Petr Czech a <a
href="http://bugs.debian.org/132980";>rendu PHP4 orphelin</a> la semaine dernière. La principale raison invoquée a été le manque du temps nécessaire à la maintenance de ces paquets et à la correction des bogues qu'ils contiennent. Adam Conrad s'est déclaré volontaire pour prendre la responsabilité de ces paquets, et Petr agira comme sponsor jusqu'à ce qu'il ait terminé son processus de nouveau mainteneur. Adam a dit qu'il était assez familier avec les sources de PHP et qu'il écrit lui-même des modules PHP. Attention, ces paquets doivent être reconstruits, ou <em>apt-get</em> les enlèvera, en faveur des nouveaux paquets Apache.</p>

<p><strong>Debian sur un PDA Zaurus PDA.</strong> Joey Hess nous a <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0202/msg00145.html";>informés</
a> qu'il semble que le PDA Zaurus de Sharp (celui avec le sympathique
clavier integré ) utilise busybox, dpkg, et des paquets Debian. Il y
a aussi un <a href="http://sourceforge.net/projects/zaurus";>projet
SourceForge</a> pour le développement libre d'outils, d'applications et
de jeux pour le Zaurus.</p>

<p><strong>Boot-Floppies 3.0.19.</strong> David Kimdon <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0202/msg00180.html";>a
annoncé</a> que le source de <em>boot-floppies&nbsp;3.0.19</em> a
été envoyé. Un premier problème a malheureusement été trouvé avec
cet envoi &mdash; il n'était pas possible de charger le moindre
pilote de réseau sur la variante <em>idepci</em>. Le problème
semble lié à <a href="http://bugs.debian.org/132561";>modconf</a>,
et peut être évité en utilisant le modconf de
<em>testing</em>. Oh, et Attila Nagy a également <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0202/msg00393.html";>trouvé</a>
le premier problème grave.</p>

<p><strong>Commentaires sur la préversion&nbsp;1.2 de la GNU FDL.</strong>La
<a href="http://www.fsf.org/";>Free Software Foundation</a>  <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0202/msg00046.html";>attend les
commentares</a> sur la préversion&nbsp;1.2 de la GNU FDL. Le brouillon est <a
href="http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.2-draft.txt";>ici</a> et il fournissent
également la <a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1-to-1.2-draft.diff";>\
différence</a> avec la version&nbsp;1.1. La FSF demande un retour de la communauté du Logiciel Libre sur ce brouillon. Merci d'envoyer vos commentaires à <a
href="mailto:fdl-comments@fsf.org";>fdl-comments@fsf.org</a>.  La période de 
commentaires est ouverte jusqu'au 1er&nbsp;mars 2002.</p>

<p><strong>Nouvelle chasse aux bogues le week-end prochain.</strong>
Colin Watson <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0202/msg00007.html";>\
a annoncé</a> la septième chasse aux bogues qui aura lieu du 15 au 17&nbsp;février. Les efforts se concentreront sur les bogues des paquets <a
href="http://base.debian.net/";>de base</a> et <a
href="http://standard.debian.net/";>standards</a> . Les NMUs inutiles doivent
être évités, mais si un patch est disponible et qu'il n'y a pas eu d'activité pendant un certain temps, un NMU peut être effectué. La chasse sera, comme d'habitude, coordonnée par le canal IRC <em>#debian-bugs</em> sur OpenProjects.</p>

<p><strong>Security Enhanced Debian.</strong> Russell Coker a envoyé un <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg00803.html";>rapport</a>
sur ses efforts pour créer des paquets Debian incluant des patches SE de la NSA pour un système utilisant un noyau gérant SE. Le <a
href="http://packages.debian.org/unstable/devel/kernel-patch-2.5-lsm";>\
patch noyau</a> requis a déjà été envoyé dans l'archive Debian.
Russell a déjà <a
href="http://www.coker.com.au/selinux/";>mis en ligne</a> 
de nouvelles versions des utilitaires essentiels, et est très proche
d'avoir un système SE fonctionnel.</p>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong>
Les paquets  suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian
ou contiennent d'importantes mises à jour.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/acm4";>acm4</a> 
    &mdash;&nbsp;Jeu de simulation de combat aérien multijoueur
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/arpack2";>arpack2</a> 
    &mdash;&nbsp;Routines Fortran77 permettant de résoudre des problèmes de valeurs propres à grande échelle.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/beep";>beep</a> 
    &mdash;&nbsp;Bipeur avancé pour le haut-parleur du PC
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/clanlib";>ClanLib</a> 
    &mdash;&nbsp;Librairies essentielles pour le SDK ClanLib
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/dbbalancer";>dbbalancer</a> 
    &mdash;&nbsp;Gestion de polling de connexions à des bases de données, de répartition de charge et de réplication
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/jigdo-file";>jigdo-file</a> 
    &mdash;&nbsp;Permet de télécharger des images de CD Debian depuis n'importe quel miroir Debian.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/koalamud";>koalamud</a> 
    &mdash;&nbsp;Un serveur MUD distribué.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/openbabel";>openbabel</a> 
    &mdash;&nbsp;Permet de convertir et de manipuler des fichiers de données chimiques.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/renattach";>renattach</a> 
    &mdash;&nbsp;Permet de renommer des pièces attachées à la volée.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/tuxkart";>tuxkart</a> 
    &mdash;&nbsp;Un jeu de kart en 3D.
</ul>

<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé un de ces
paquets.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2001/dsa-079">UUCP</a>
    &mdash;&nbsp;Accès à l'id de l'utilisateur/groupe UUCP.
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-108">wmtv</a>
    &mdash;&nbsp;Vulnérabilité par lien symbolique
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-109">Faq-O-Matic</a>
    &mdash;&nbsp;Vulnérabilité par script inter-site
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-110">CUPS</a>
    &mdash;&nbsp;Dépassement de tampon.
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 8&nbsp;paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
111 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du Logiciel Libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/appindex";>appindex</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133579";>Bogue n°&nbsp;133579</a>)
     &mdash;&nbsp; Navigateur basé sur ncurses pour le appindex.txt de Freshmeat.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/docbook-doc";>docbook-doc</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133226";>Bogue n°&nbsp;133226</a>)
     &mdash;&nbsp; Documentation pour la DTD DocBook.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/zope-eventfolder";>zope-eventfolder</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133227";>Bogue n°&nbsp;133227</a>)
     &mdash;&nbsp; Calendrier d'évènements pour Zope.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libgdl0";>gdl</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133229";>Bogue n°&nbsp;133229</a>)
     &mdash;&nbsp; Librairies Gnome Devtool.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gide";>gide</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133228";>Bogue n°&nbsp;133228</a>)
     &mdash;&nbsp; Environnement de Developpement Intégré Gnome.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libgbf0";>gnome-build</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133231";>Bogue n°&nbsp;133231</a>)
     &mdash;&nbsp; Framework de construction GNOME (GBF).</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libgdf0";>gnome-debug</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133232";>Bogue n°&nbsp;133232</a>)
     &mdash;&nbsp; Framework de déboguage GNOME (GDF).</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/maplay3";>maplay3</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/132372";>Bogue n°&nbsp;132372</a>)
     &mdash;&nbsp; Lecteur de MPEG Audio.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/lib-rxtx-java";>rxtx</a>
     (<a href="http://bugs.debian.org/133233";>Bogue n°&nbsp;133233</a>)
     &mdash;&nbsp; Interface native pour les ports série en Java.</li>
</ul>

<p><strong>Vous avez des nouvelles&nbsp;?</strong>
Merci de nous tenir informés de tout ce qui se passe dans la communauté Debian.
Nous sommes toujours à la recherche de nouvelles histoires à ajouter, spécialement de nouveaux éléments par des auteurs volontaires. Nous attendons vos courriels à l'adresse&nbsp;: <a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer

Reply to: