Re: [LCFC] po://tlpr/po/fr.po
On Sat, Aug 14, 2004, Jean-Luc Coulon wrote:
> Allez, un petit effort, si vous avez une idée géniale de dernière minute !
Je n'ai pas bien compris cette phrase :
> #: tlpr.c:225
> msgid "sending command file subcommand"
> msgstr "envoi de la sous-commande « commandes »"
C'est une sous-commande sur un fichier de commande qui est envoyé ?
Et je propose "renvoyer" plutôt que "retourner".
Ci-joint mon patch.
--
adn
Mohammed Adnène Trojette
"Beaucoup de choses peuvent être préservées dans l'alcool : la dignité
n'est pas l'une d'elles."
Anonyme
--- tlpr.po Sat Aug 14 15:34:01 2004
+++ tlpr-adn.po Sat Aug 14 15:20:19 2004
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: tlpr 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-10 11:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-10 10:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-10 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
#: tlpr.c:217 tlpr.c:232 tlpr.c:248 tlpr.c:262
#, c-format
msgid "Output from lpd was: %s"
-msgstr "Le service d'impression a retourné : %s"
+msgstr "Le service d'impression a renvoyé : %s"
#: tlpr.c:225
msgid "sending command file subcommand"
Reply to: