Re: [RFR] po-debconf://muse/fr.po
On Mon, Feb 09, 2004 at 08:17:03PM +0100, Clément Stenac wrote:
> Voici la traduction à relire
Et une relecture.
Denis
--- fr.po.orig Mon Feb 9 22:27:26 2004
+++ fr.po Mon Feb 9 22:30:34 2004
@@ -22,15 +22,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# Type: boolean
-# Description
+#. Type: boolean
+#. Description
#: ../templates:4
msgid "Do you want MusE to run with superuser rights?"
msgstr ""
-"Souhaitez-vous que MusE soit lancé avec les droits du super-utilisateur ?"
+"Souhaitez-vous que MusE soit lancé avec les droits du super-utilisateur ?"
-# Type: boolean
-# Description
+#. Type: boolean
+#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"For a good timing MusE needs to set the real time clock (/dev/rtc) to a "
@@ -43,15 +43,15 @@
msgstr ""
"Pour une bonne synchronisation, MusE doit augmenter la fréquence d'horloge "
"de l'horloge temps réel (/dev/rtc), et augmenter sa priorité. "
-"Habituellement, seul l'utilisateur root a le droit de faire ceci. MusE peut "
+"Habituellement, seul le super-utilisateur (« root ») a le droit de faire ceci. MusE peut "
"être installé avec le bit suid positionné, de sorte qu'il tourne toujours "
"avec les droits du super-utilisateur. C'est généralement une mauvaise idée, "
"car les grosses applications telles que MusE contiennent souvent des failles "
"de sécurité qui pourraient être exploitées par un utilisateur local pour "
"accéder au compte du super-utilisateur."
-# Type: boolean
-# Description
+#. Type: boolean
+#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"If you intend to use MusE for timing-sensitive recordings, make sure you "
@@ -61,4 +61,4 @@
"Si vous souhaitez utiliser MusE pour des enregistrements sensibles au temps, "
"assurez-vous de configurer un ordinateur avec seulement quelques "
"utilisateurs locaux auxquels vous faites confiance, de préférence aucune "
-"connexion réseau, et acceptez ici. Refusez si vous n'êtes pas sûr."
+"connexion réseau, et acceptez ici. Refusez dans les autres cas."
Reply to: