[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ddr] po-debconf://ipmask/fr.po



Il me semble que le questionnaire anglais devrait être récrit en grande
partie : certains titres sont bien long et leur ponctuation pas toujours
adaptée au type de question, et il faudrait éviter de répéter les
questions à la fin des descriptions longues, avec l'interface dialog
elles apparaissent juste avant le titre.

--- ipmasq.po	2004-01-11 20:00:06.000000000 +0100
+++ ipmasq.po.rev	2004-01-11 20:15:26.000000000 +0100
@@ -28,8 +28,8 @@
 #: ../templates:3
 msgid "/etc/ipmasq/rules now conffiles"
 msgstr ""
-"Les fichiers contenus dans /etc/ipmasq/rules sont identifiés comme fichiers "
-"de configuration (« conffiles »)"
+"Les fichiers de /etc/ipmasq/rules sont désormais des fichiers "
+"de configuration"

c'est un peu plus court

 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -125,7 +125,7 @@
 "Do you wish to have ipmasq recompute the firewall rules when pppd brings up "
 "or takes down a link?"
 msgstr ""
-"Souhaitez-vous que ipmasq recalcule les règles du pare-feu quand le démon "
+"Souhaitez-vous qu'ipmasq recalcule les règles du pare-feu quand le démon "

qu'ipmasq ; élision

 "pppd établit ou interrompt une liaison ?"
 
 #. Type: note
@@ -162,7 +162,7 @@
 msgstr ""
 "Il faut supprimer le fichier /etc/ipmasq/ppp pour qu'ipmasq cesse de "
 "recalculer les règles du pare-feu quand le démon pppd établit ou interrompt "
-"une liaison ?"
+"une liaison."

point
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -192,7 +192,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:71
 msgid "When should ipmasq be started?"
-msgstr "Quand faut-il lancer ipmasq ?"
+msgstr "Lancer ipmasq :"

deux-points : plus adapté à « select »

 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -203,5 +203,5 @@
 "ipmasq should start."
 msgstr ""
 "Il est possible de demander à ipmasq de faire le premier calcul des règles "
-"du pare-feu à plusieurs moments du processus de démarrage. À quel moment ce "
-"calcul doit-il prendre place ?"
+"du pare-feu à plusieurs moments du processus de démarrage. Veuillez indiquer à quel moment ce "
+"calcul doit prendre place."

éviter de répéter la question
-- 
--- ipmasq.po	2004-01-11 20:00:06.000000000 +0100
+++ ipmasq.po.rev	2004-01-11 20:15:26.000000000 +0100
@@ -28,8 +28,8 @@
 #: ../templates:3
 msgid "/etc/ipmasq/rules now conffiles"
 msgstr ""
-"Les fichiers contenus dans /etc/ipmasq/rules sont identifiés comme fichiers "
-"de configuration (« conffiles »)"
+"Les fichiers de /etc/ipmasq/rules sont désormais des fichiers "
+"de configuration"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -125,7 +125,7 @@
 "Do you wish to have ipmasq recompute the firewall rules when pppd brings up "
 "or takes down a link?"
 msgstr ""
-"Souhaitez-vous que ipmasq recalcule les règles du pare-feu quand le démon "
+"Souhaitez-vous qu'ipmasq recalcule les règles du pare-feu quand le démon "
 "pppd établit ou interrompt une liaison ?"
 
 #. Type: note
@@ -162,7 +162,7 @@
 msgstr ""
 "Il faut supprimer le fichier /etc/ipmasq/ppp pour qu'ipmasq cesse de "
 "recalculer les règles du pare-feu quand le démon pppd établit ou interrompt "
-"une liaison ?"
+"une liaison."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -192,7 +192,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:71
 msgid "When should ipmasq be started?"
-msgstr "Quand faut-il lancer ipmasq ?"
+msgstr "Lancer ipmasq :"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -203,5 +203,5 @@
 "ipmasq should start."
 msgstr ""
 "Il est possible de demander à ipmasq de faire le premier calcul des règles "
-"du pare-feu à plusieurs moments du processus de démarrage. À quel moment ce "
-"calcul doit-il prendre place ?"
+"du pare-feu à plusieurs moments du processus de démarrage. Veuillez indiquer à quel moment ce "
+"calcul doit prendre place."

Reply to: