Re: [DDR] po-debconf://base-installer/fr.po
Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr> écrivait :
« Le Lundi 17 Novembre 2003 08:13, Denis Barbier a écrit :
«
« > * debian-installer/tools/base-installer: 31t29f [Michel Grentzinger]
«
« Voici les corrections. A noter :
« - j'ai mis un espace insécable entre les guillemets fermant (») et les trois
« points (...),
Et il n'en faut pas, pas d'espace du tout. le « trois points » est comme
le point.
Voici une relecture
--
Philippe Batailler
--- fr.po 2003-11-17 10:40:12.000000000 +0100
+++ fr-re.po 2003-11-17 10:50:11.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: base-installer_0.040\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-16 23:53-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-17 10:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-17 10:49+0100\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -164,19 +164,19 @@
#. Description
#: ../base-installer.templates:85
msgid "Interrupt caught ... exiting."
-msgstr "Réception d'une interruption ... abandon."
+msgstr "Réception d'une interruption... abandon."
#. Type: text
#. Description
#: ../base-installer.templates:94
msgid "Retrieving Release file..."
-msgstr "Réception du fichier « Release » ..."
+msgstr "Réception du fichier « Release »..."
#. Type: text
#. Description
#: ../base-installer.templates:98
msgid "Retrieving Packages files..."
-msgstr "Réception des fichiers « Packages » ..."
+msgstr "Réception des fichiers « Packages »..."
#. Type: text
#. Description
@@ -329,7 +329,7 @@
"That will allow you to select another kernel to install."
msgstr ""
"Vous devriez à nouveau choisir l'étape d'installation du noyau dans le menu "
-"principal. Cela vous permettra de tenter l'installation d'un autre noyau."
+"principal. Cela vous permettra de choisir un autre noyau."
#. Type: select
#. Description
@@ -372,8 +372,8 @@
msgid ""
"You may try to continue though this rather strange error is probably fatal."
msgstr ""
-"Vous devriez essayer de poursuivre même si cette erreur est plutôt bizarre "
-"et probablement fatale."
+"Vous pouvez poursuivre mais cette erreur plutôt bizarre est probablement "
+"fatale."
#. Type: text
#. Description
Reply to: