[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] po-debconf://base-installer/fr.po



Voilà *vraiment* la relecture.. :-)


--- fr.po	2003-11-17 10:48:14.000000000 +0100
+++ fr.po.relu-bubulle	2003-11-17 10:52:01.000000000 +0100
@@ -25,13 +25,13 @@
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:3
 msgid "Failed to install the base system"
-msgstr "Échec lors de l'installation du système de base"
+msgstr "Échec de l'installation du système de base"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:3
 msgid "The base system installation into /target/ failed."
-msgstr "Échec de l'installation du système de base dans /target/."
+msgstr "L'installation du système de base dans /target/ a échoué."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -164,13 +164,13 @@
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:85
 msgid "Interrupt caught ... exiting."
-msgstr "Réception d'une interruption ... abandon."
+msgstr "Interruption demandée... abandon."
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:94
 msgid "Retrieving Release file..."
-msgstr "Réception du fichier « Release » ..."
+msgstr "Réception du fichier « Release »..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -188,7 +188,7 @@
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:106
 msgid "Retrieving Packages file..."
-msgstr "Réception du fichier « Packages » ..."
+msgstr "Réception du fichier « Packages »..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -372,7 +372,7 @@
 msgid ""
 "You may try to continue though this rather strange error is probably fatal."
 msgstr ""
-"Vous devriez essayer de poursuivre même si cette erreur est plutôt bizarre "
+"Vous pouvez essayer de continuer même si cette erreur est plutôt inattendue "
 "et probablement fatale."
 
 #. Type: text
@@ -391,7 +391,7 @@
 #. Description
 #: ../kernel-installer.templates:48
 msgid "Selecting the kernel to install"
-msgstr "Choisissez le noyau à installer dans /target/"
+msgstr "Choix du noyau à installer"
 
 #. Type: text
 #. Description

Reply to: