[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] resolvconf (ral la cacahuète)



Quoting Christian Perrier (bubulle@debian.org):

> C'est de la diarrhée verbale. Illisible et incompréhensible.

J'étais tellement remonté que j'ai oublié de faire attention à ne pas
laisser mutt massacrer l'encodage.. :)


--- fr.po	2003-10-31 19:27:55.000000000 +0100
+++ fr.po.relu-bubulle	2003-10-31 19:31:36.000000000 +0100
@@ -42,7 +42,7 @@
 "they will not interfere with the operation of resolvconf."
 msgstr ""
 "Les versions du paquet pppconfig antérieures à la version 2.2.0 contiennent "
-"deux script /etc/ppp/ip-up./0dns.up et /etc/ppp/ip-down.d/0dns-down. Ceux-ci "
+"deux scripts /etc/ppp/ip-up./0dns.up et /etc/ppp/ip-down.d/0dns-down. Ceux-ci "
 "sont lancés par pppd dès qu'une interface PPP est démarrée. Ces scripts "
 "réécrivent le fichier /etc/resolv.conf. Ils doivent donc être enlevés ou "
 "neutralisés afin qu'il n'y ait aucune interférence avec l'intervention de "
@@ -157,19 +157,19 @@
 "remain behind."
 msgstr ""
 "Certains paquets contiennent des scripts attachés contraires à la politique "
-"Débian « Debian policy », ils modifient le fichier de configuration du "
+"Debian « Debian policy ». En effet, ils modifient le fichier de configuration du "
 "résolveur même lorsque ces paquets ont été enlevés. Les paquets connus pour "
 "contenir de tels scripts accrochés sont : pppconfig (< < 2,2,0), pppoeconf (< "
 "< 1,0), totd, et xisp. Bien que le paquet resolvconf soit marqué comme "
 "étant en conflit avec ces paquets, leurs scripts peuvent néanmoins rester "
-"présent après leurs dé-installations. "
+"présent après leur désinstallation. "
 
 #. Description
 #: ../templates:59
 msgid ""
 "If you agree then the post-installation process will disable rogue hook "
 "scripts by removing their execute permissions."
-msgstr "Les scripts attachés obsolètes vont être désactivés."
+msgstr "Cette option permet de désactiver ces scripts attachés."
 
 #. Description
 #: ../templates:59
@@ -177,13 +177,13 @@
 "If you do not agree then you should disable the rogue scripts manually, "
 "otherwise resolvconf will not work properly."
 msgstr ""
-"La désactivation manuelle des scripts obsolètes peut entraîner des "
+"En cas de refus, la désactivation manuelle des scripts obsolètes sera nécessaire : elle peut entraîner des "
 "dysfonctions de resolvconf."
 
 #. Description
 #: ../templates:77
 msgid "May I symlink /etc/resolv.conf and reconfigure all network interfaces?"
-msgstr "Faut-il lier /etc/resolv.conf et modifier la configuration du réseau ?"
+msgstr "Lier /etc/resolv.conf et modifier la configuration du réseau ?"
 
 #. Description
 #: ../templates:77
@@ -247,7 +247,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:77
 msgid "Whatever your decision, you should read the README file."
-msgstr "Il est essentiel de lire le fichier README"
+msgstr "Il est essentiel de lire le fichier README."
 
 #. Description
 #: ../templates:108

Reply to: