[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] po-debconf://netcfg



Le Lundi 22 Septembre 2003 09:06, Philippe Batailler a écrit :
>  Denis Barbier <barbier@gluck.debian.org> écrivait :
>
>   «   debian-installer/tools/netcfg: 35t1f  [Philippe Batailler]
>
> Le message fuzzy est le message n° 3.

Relecture complète.

-- 
Michel Grentzinger
	OpenPGP key ID : B2BAFAFA
		Available on http://www.keyserver.net
--- fr.po	2003-09-22 10:39:28.000000000 +0200
+++ fr-michel.po	2003-09-24 20:01:17.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: netcfg 0.23\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-09-22 00:13-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-22 09:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-24 20:01+0200\n"
 "Last-Translator: Philippe Batailler <pbatailler@teaser.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-common.templates:33
 msgid "Enter the system's hostname."
-msgstr "Donnez le nom de machine pour le système"
+msgstr "Indiquez le nom de machine pour le système"
 
 #. Description
 #: ../netcfg-common.templates:33
@@ -135,9 +135,9 @@
 "is possible that the module for it hasn't been selected yet.  Go back to "
 "'Detect network hardware and load kernel drivers for it'."
 msgstr ""
-"Aucune interface réseau n'a été détectée. Le système d'installation n'a pu "
-"trouver aucun périphérique réseau. Si vous avez bien une carte réseau, il se "
-"peut que vous n'ayez pas encore choisi son module. Revenez à « Détection du "
+"Aucune interface réseau n'a été détectée. Le système d'installation n'a pas pu "
+"trouver de périphérique réseau. Si vous avez bien une carte réseau, il se "
+"peut que vous n'ayez pas encore choisi son module. Veuillez revenir à « Détection du "
 "matériel réseau et chargement des modules noyau appropriés »."
 
 #. Description
@@ -152,7 +152,7 @@
 "might need to specify an account number here.  Most other users can just "
 "leave this blank."
 msgstr ""
-"Parfois, vous devez donner un nom de machine dhcp. Si vous utilisez un modem "
+"Parfois, vous devez donner un nom de machine DHCP. Si vous utilisez un modem "
 "câble, vous avez peut-être besoin d'indiquer un numéro de compte. La plupart "
 "des autres utilisateurs peuvent laisser ce champ vide."
 
@@ -194,7 +194,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-dhcp.templates:25
 msgid "This package requires pump or dhcp-client."
-msgstr "Ce paquet demande pump ou dhcp-client."
+msgstr "Ce paquet nécessite pump ou dhcp-client."
 
 #. Description
 #: ../netcfg-static.templates:3

Reply to: