[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR] po-debconf://remstats/fr.po



Le Mardi 29 Juillet 2003 07:30, Michel Grentzinger a écrit :
> Encore un !

Voili

Dans la VO, je vais changer cette phrase :
« I tried to make some of the changes automagically for you »
par :
« Some of the changes have been tried for you automagically »

Est-ce que cela convient ?

-- 
Michel Grentzinger
	OpenPGP key ID : B2BAFAFA
		Available on http://www.keyserver.net
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: remstats_1.0.9b-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-29 07:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 07:52+0200\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../remstats.templates:4
msgid "Restart the webserver?"
msgstr "Redémarrer le serveur web ?"

#. Description
#: ../remstats.templates:4
msgid ""
"This install has the ability to modify your web server's configuration "
"Please select whether you want the service to be restarted after an "
"installation."
msgstr ""
"Cette installation a la faculté de modifier la configuration de votre "
"serveur web. Veuillez choisir si vous souhaitez que le service soit relancé "
"après une installation."

#. Description
#: ../remstats.templates:11
msgid "The configuration options have changed."
msgstr "Les options de configuration ont changé."

#. Description
#: ../remstats.templates:11
msgid ""
"Since version 1.00a4 of remstats the configuration has changed a lot. I "
"tried to make some of the changes automagically for you. But some things "
"must be done by the administrator. Noteworthy are:"
msgstr ""
"Depuis la version 1.00a4 de remstats, la configuration a énormément changé. "
"Un certain nombre de modifications vont être effectuées pour vous. Mais "
"certaines opérations restent à la charge de l'administrateur. Celles-ci "
"sont :"

#. Description
#: ../remstats.templates:11
msgid ""
" * check for cgidir and cgiurl in /etc/config/remstats/html (compare\n"
"   with config-base)\n"
" * check the use of run-remstats2 instead of run-remstats"
msgstr ""
" - vérifier cgidir et cgiurl dans /etc/config/remstats/html (comparer\n"
"   avec config-base) ;\n"
" - vérifier que run-remstats2 soit bien utilisé à la place de\n"
"   run-remstats."

#. Description
#: ../remstats.templates:11
msgid ""
"Please install remstats-doc and read /usr/doc/remstats-doc/html/releasenotes."
"html for more information."
msgstr ""
"Veuillez installer remstats-doc et consulter /usr/doc/remstats-doc/html/"
"releasenotes.html pour plus d'information."

Reply to: