[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Relu] po-debconf://teapop/fr.po



On Wed, Jul 16, 2003 at 09:22:08AM +0200, Michel Grentzinger wrote:
[...]
> #. Choices
> #: ../templates:3 ../teapop-pgsql.templates:3 ../teapop-mysql.templates:3
> msgid "inetd, standalone, disabled"
> msgstr "via inetd, en indépendant ou désactivé"

Achtung, pas bon, il s'agit d'un champ Choices qui est une liste de choix
séparés par des virgules. Tu avais mis avant
  msgstr "inetd, indépendant, désactivé"   
ce qui est correct.

> #. Description
> #: ../templates:5 ../teapop-pgsql.templates:5 ../teapop-mysql.templates:5
> msgid "How do you want teapop to be run?"
> msgstr "De quelle façon souhaitez-vous que teapop soit lancé ?"
> 
> #. Description
> #: ../templates:5 ../teapop-pgsql.templates:5 ../teapop-mysql.templates:5
> msgid ""
> "Teapop can be run either using one of the common inetd \"super-servers\", in "
> "\"standalone\" (otherwise known as \"daemon\") mode, or \"disabled\" (i.e. "
> "it will not be run at all at the moment)."
> msgstr ""
> "Teapop peut être lancé soit en utilisant le super-serveur « inetd », soit en "
> "mode « indépendant » (plus connu sous le mode « démon ») mais peut aussi "
> "être « désactivé » (c.-à-d. qu'il ne sera pas lancé pour l'instant)."

Les choix doivent concorder avec la description donnée ici, C'était correct
dans ta ddr, mais ne l'est plus.

[...]
> msgstr ""
> "Pour éviter cela, vous pouvez :\n"
> " - empêcher les utilisateurs de se connecter localement en définissant\n"
> "   leur shell à /bin/false par exemple. C'est bien entendu impossible\n"
> "   s'ils ont besoin d'un accès local) ;\n"

Pourquoi cette parenthèse fermante ?

> " - configurer vous-même teapop afin qu'il autorise uniquement le protocole\n"
> "   POP3 chiffré (en utilisant le paquet stunnel par exemple)."

Dans une liste formatée, si on veut aligner les lignes, il faut se limiter
à 71 colonnes.

Denis



Reply to: