[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[NMU] HOWTO_start_list.wml



Voici le fichier en question.

Merci d'avance pour les relectures

A+,
Christian.
#use wml::debian::template title="Comment demander une liste de diffusion"
#use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="Pierre Machard"

<P>L'objet de ce document est d'aider les gens à créer une liste de 
diffusion sur <a href="http://lists.debian.org/";>lists.debian.org</a>.</p>

<p>Toutes les nouvelles listes de diffusions doivent avoir au
préalable les choses suivantes&nbsp;:</p>

<ul>
  <li>Un objectif concret.
  <br>
  Cela signifie que les sujets que la nouvelle liste de diffusion
  couvrira doivent être appropriés à des discussions sur une liste de
  diffusion permanente sur lists.debian.org.
  <br>
  Certaines discussions sont plus appropriées en utilisant des alias,
  et les listes de diffusion pour la simple maintenance d'un paquet
  n'ont pas besoins d'être ici, elles peuvent être créées dans
  <a href="http://alioth.debian.org/";>Alioth</a>.
  Il va sans dire que des listes pour frimer ou hors sujet ne seront
  pas créées.</li>

  <li>Une audience intéressée.
  <br>
  Cela signifie que les requêtes pour la création de nouvelles listes
  de diffusion doivent être basées sur un réel besoin pour un lieu de
  discussion nouveau et séparé, plutôt que sur un caprice de la
  personne qui fait la demande. Un minimum d'audience est aussi
  nécessaire pour éviter les requêtes pour des listes de diffusion
  temporaires ou éphémères.</li>
</ul>

<p>Une fois que ces deux pré-requis sont satisfaits, une requête
convenable doit être envoyée en tant que
<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rapport de bogue</a> en anglais de type
souhait (<em>wishlist</em>) sur le pseudo-paquet
<code><a href="http://bugs.debian.org/lists.debian.org";>lists.debian.org</a></code>.</p>

<p>Les informations suivantes sont nécessaires dans le rapport de
bogue&nbsp;:</p>

<blockquote>
<dl>

   <dt><strong>Nom (<i>Name</i>)</strong></dt>
   <dd>
   	<p>Merci de choisir un nom descriptif, bref et unique.</p>

	<p>Veuillez noter que chaque liste doit être pré-fixée par un
	champ unique, le plus souvent <code>debian-</code> pour les
	listes relatives au projet Debian.

	<p>Les listes pour les projets externes n'ont pas besoin de
	préfixe, car elles seront créées suivant le modèle
	<code><var>nomliste</var>@other.debian.org</code>.</p>

	<p>Les mots sont séparés par des tirets, «&nbsp;-&nbsp;»,
	ainsi par exemple une liste à propos de «&nbsp;Foo bar&nbsp;»
	en relation avec Debian serait appelée debian-foo-bar.</p>
   </dd>

   <dt><strong>Justification (<i>Rationale</i>)</strong></dt>
   <dd>
	<p>Une explication complète sur les raisons pour lesquelles
	vous voulez que la liste soit créée.</p>

	<p>Les responsables des listes (<i>listmasters</i>) se
	réservent le droit de demander au préalable un consensus sur
	les listes de diffusion debian-devel et&nbsp;/&nbsp;ou debian-project.
	Si vous savez que votre requête est douteuse, vous pouvez
	accélérer le processus en lançant la discussion sur le sujet
	avant même de remplir le rapport de bogue.</p>
   </dd>

   <dt><strong>Description courte</strong></dt>
   <dd>
      	<p>C'est une description d'une ligne, qui sera affichée dans
      	les index des listes de diffusion, donc soyez bref et
      	précis.</p>
   </dd>
 
   <dt><strong>Description longue</strong></dt>
   <dd>
      	<p>Cette description est utilisée pour les personnes qui cherchent
        à s'abonner à la bonne liste de diffusion, donc arrangez vous
        pour qu'elle soit claire et informative.</p>

        <p>Voir <A HREF="subscribe">la page d'abonnement</a> pour des
        exemples.</p>
   </dd>
        
   <dt><strong>Catégorie</strong></dt>
   <dd>
      	
	<P>Ceci est utile pour catégoriser la liste et la classer 
	convenablement sur <a href="subscribe">la page d'abonnement</a>
	et ailleurs.
	Les catégories disponibles sont&nbsp;:

		<UL>
			<LI>Utilisateurs
			<LI>Développeurs
			<LI>Internationalisation et traductions
			<LI>Portages
			<LI>Divers Debian
			<LI>Autre
		</UL>
   </dd>

   <dt><strong>Politique d'abonnement</strong></dt>
   <dd>

      <p>fermé / ouvert</p>

      <p>Si fermé, qui peut s'abonner et qui peut approuver les
      requêtes d'abonnement&nbsp;?</p>
   </dd>

   <dt><strong>Politique d'envoi</strong></dt>
   <dd>

      <p>ouvert / modéré

      <p>Si modéré, qui sont les modérateurs&nbsp;?</p>
   </dd>

   <dt><strong>Archive web</strong></dt>
   <dd>

      <p>oui / non

      <p>Dans <a href="http://lists.debian.org/";>nos archives des
      listes de diffusion </a>.
   </dd>
</dl>
</blockquote>

<p>Après avoir complété la demande, nous apprécierions beaucoup que
d'autres personnes intéressées par la nouvelle liste de diffusion
envoient un message au rapport de bogue via le système de gestion des
bogues, afin que leur intérêt soit enregistré.</p> 

<p>Merci de suivre les règles ci-dessus, car les requêtes inadéquates
ne seront pas traitées.</p>

<p>Une liste de diffusion existante peut être déplacée vers
lists.debian.org&nbsp;: l'administrateur de la liste doit soumettre
une requête comme décrit ci-dessus et nous fournir la liste des
personnes inscrites (au format texte brut, une adresse par ligne). Les
archives de la liste existante peuvent aussi être importées depuis des
fichiers au format mbox (de préférence séparez par mois).</p>

<p>En plus de tout ceci, l'administrateur de la liste doit, bien sûr,
mettre en place les redirections depuis l'ancienne adresse vers la
nouvelle.</p>

Reply to: