Re: Pied-de-page des DWN en ligne
Le Vendredi 27 Juin 2003 11:31, Frédéric Bothamy a écrit :
> Bonjour ?à tous,
Bonjour,
> Est-ce que quelqu'un voit un inconv?énient ?à ce que le pied-de-page des
> traductions des DWN en ligne (par exemple,
> http://www.debian.org/News/weekly/2003/25/index.fr.html) fasse r?éf?érence
> ?à la liste de diffusion debian-news-french et non ?à la liste anglaise
> debian-news? ?
>
> Une modification du style comme :
>
> Index: templates.fr.po
> ===================================================================
> RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/po/templates.fr.po,v
> retrieving revision 1.16
> diff -u -r1.16 templates.fr.po
> --- templates.fr.po 23 Apr 2003 19:51:29 -0000 1.16
> +++ templates.fr.po 27 Jun 2003 09:24:46 -0000
> @@ -589,8 +589,8 @@
> "mailing list."
> msgstr ""
> "Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, <a
> " -"href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">abonnez-vous</a> à
> la " -"liste de diffusion debian-news."
> +"href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news-french\">abonnez-vous</
>a> à la " +"liste de diffusion debian-news-french."
>
> #: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8
> msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are
> available."
>
>
> On d?évie un peu de la traduction pure, mais ?à mon avis, c'est pour la
> bonne cause.
>
> Des objections ?
Je suis d'accord : ça semble logique d'ailleurs ! Mais il faudrait bien
préciser que c'est la gazette "en français".
--
Michel Grentzinger
OpenPGP key ID : B2BAFAFA
Available on http://www.keyserver.net
Reply to: