Re: [DDR] po-debconf://preview-latex/fr.po
Le Mardi 24 Juin 2003 18:47, Christian Perrier a écrit :
> Merci de vos relectures...
En voici une. J'ai remis "vous devriez acceptez ici" car tu l'as également
employé à la fin du po : la cohérence est mon excuse...
--
Michel Grentzinger
OpenPGP key ID : B2BAFAFA
Available on http://www.keyserver.net
--- fr.po 2003-06-24 20:32:19.000000000 +0200
+++ fr-michel.po 2003-06-24 20:34:55.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: preview-latex 0.7.8-2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-03 21:49+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-24 18:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-24 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
"If you want to auto-load preview-latex at your site, you should answer yes."
msgstr ""
"Si vous souhaitez charger automatiquement preview-latex sur votre site, "
-"acceptez ici."
+"vous devriez accepter ici."
#. Description
#: ../templates:4
@@ -43,7 +43,7 @@
"\". If your site is a single user site and you want to use preview-latex, "
"you should answer yes without hesitating."
msgstr ""
-"Si vous acceptez, preview-latex sera chargé de manière globale, c'est à dire "
+"Si vous acceptez, preview-latex sera chargé de manière globale, c'est-à-dire "
"que tous les utilisateurs de votre site pourront s'en servir sans réglages "
"spécifiques dans leur fichier « ~/.emacs ». Si votre site est mono-"
"utilisateur et que vous souhaitez utiliser preview-latex, vous devriez "
@@ -56,5 +56,5 @@
"(load \"preview-latex\")' in their \"~/.emacs\" to load it."
msgstr ""
"Si vous refusez, les utilisateurs souhaitant se servir de preview-latex "
-"devront ajouter une ligne « load \"preview-latex\" » dans leur fichier « ~/."
+"devront ajouter une ligne « (load \"preview-latex\") » dans leur fichier « ~/."
"emacs » pour le lancer."
Reply to: