[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] po-debconf://zhcon/fr.po



On Sat, Jun 21, 2003 at 11:18:20AM +0200, Michel Grentzinger wrote:
[...]
> > > #. Description
> > > #: ../templates:3
> > > msgid ""
> > > "  Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel
> > > supporting\n" "  framebuffer, you have to build it by yourself."
> >
> >    ^^
> > Il faudrait aussi supprimer ces espaces.

Cette tournure était malheureuse, il ne faut évidemment jamais modifier
un msgid, mais le fichier debian/templates.

> Zut, le BR est déjà partit ! J'ai pensé à mettre à jour la description du 
> paquet (espace de fin de ligne en trop) mais pas ça !!
> 
> Faut-il en refaire un ?

Comme ton rapport de bogue concerne la modification des fichiers liés à
debconf, tu peux renvoyer un patch dans le même rapport de bogue.
Et le responsable étant une grosse tanche, autant minimiser les NUM
et incorporer la version française. Le fichier joint incorpore les autres
traductions, il manque juste les changements sur debian/changelog.
Je te laisse le soin de le modifier si besoin est et de l'envoyer au BTS.

Denis
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/control zhcon-0.2.3/debian/control
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/control	2003-06-21 08:59:02.000000000 +0200
+++ zhcon-0.2.3/debian/control	2003-06-21 09:11:13.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 Section: utils
 Priority: optional
 Maintainer: Yu Guanghui <ygh@debian.org>
-Build-Depends: debhelper (>> 3.0.0), libggi2-dev, unicon-im (>=3.0.4-9), libpth-dev, libncurses5-dev
+Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), libggi2-dev, unicon-im (>=3.0.4-9), libpth-dev, libncurses5-dev
 Standards-Version: 3.5.8
 
 Package: zhcon
@@ -10,14 +10,14 @@
 Depends: ${shlibs:Depends}, debconf, libpth2
 Conflicts: unicon-im (<< 3.0.4-9)
 Description: A Fast Console CJK System Using FrameBuffer
- Zhcon is a fast Linux Console Chinese System which supports framebuffer 
- device.It can display Chinese,Japanese or Korean double byte characters 
- on console. 
- Features include: 
-   Full support for Linux FrameBuffer device(from 640x480x8bpp to 
-     1024x768x32bpp) 
-   Multiple language support (GB2312,GBK,BIG5,JIS,KSCM) 
-   Auto-detect and convert between GB2312 and BIG5 encoding(like hztty) 
-   Hot key to change language encoding on the fly 
+ Zhcon is a fast Linux Console Chinese System which supports framebuffer
+ device.It can display Chinese,Japanese or Korean double byte characters
+ on console.
+ Features include:
+   Full support for Linux FrameBuffer device(from 640x480x8bpp to
+     1024x768x32bpp)
+   Multiple language support (GB2312,GBK,BIG5,JIS,KSCM)
+   Auto-detect and convert between GB2312 and BIG5 encoding(like hztty)
+   Hot key to change language encoding on the fly
    Can use input method from MS Windows 98 Chinese version or UCDOS for 
      MS-DOS
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/po/POTFILES.in zhcon-0.2.3/debian/po/POTFILES.in
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/po/POTFILES.in	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ zhcon-0.2.3/debian/po/POTFILES.in	2003-06-21 13:32:11.000000000 +0200
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] templates
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/po/de.po zhcon-0.2.3/debian/po/de.po
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/po/de.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ zhcon-0.2.3/debian/po/de.po	2003-06-21 13:34:04.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "You MUST rebuild kernel with framebuffer support."
+msgstr ""
+"Sie MÜSSEN einen neuen Kernel mit Framebuffer-Unterstützung kompilieren."
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid ""
+"Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting "
+"framebuffer, you have to build it by yourself."
+msgstr ""
+"Bitte lesen Sie die Dateien README.Debian und README. Zhcon benötigt einen "
+"Kernel mit Framebuffer-Unterstützung, den Sie selber erstellen müssen."
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/po/es.po zhcon-0.2.3/debian/po/es.po
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ zhcon-0.2.3/debian/po/es.po	2003-06-21 13:34:07.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,38 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "You MUST rebuild kernel with framebuffer support."
+msgstr "Debe recompilar el núcleo con soporte de framebuffer."
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid ""
+"Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting "
+"framebuffer, you have to build it by yourself."
+msgstr ""
+"Por favor, lea los ficheros README.Debian y README. zhcon necesita que el "
+"núcleo incluya soporte de framebuffer, por lo que tendr?que recompilarlo."
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/po/fr.po zhcon-0.2.3/debian/po/fr.po
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/po/fr.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ zhcon-0.2.3/debian/po/fr.po	2003-06-21 13:33:47.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,40 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: zhcon_0.2.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 09:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-21 10:12+0200\n"
+"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "You MUST rebuild kernel with framebuffer support."
+msgstr ""
+"Vous DEVEZ recompiler votre noyau avec la gestion de la mémoire de tampon "
+"vidéo."
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid ""
+"Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting "
+"framebuffer, you have to build it by yourself."
+msgstr ""
+"Veuillez consulter les fichiers README.Debian et README. zhcon a besoin d'un "
+"noyau gérant la mémoire de tampon vidéo et c'est à vous de le compiler."
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/po/ru.po zhcon-0.2.3/debian/po/ru.po
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ zhcon-0.2.3/debian/po/ru.po	2003-06-21 13:34:13.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,38 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "You MUST rebuild kernel with framebuffer support."
+msgstr "÷Ù äïìöîù ÐÅÒÅÓÔÒÏÉÔØ ÑÄÒÏ Ó ÐÏÄÄÅÒÖËÏÊ framebuffer."
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid ""
+"Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting "
+"framebuffer, you have to build it by yourself."
+msgstr ""
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ,  ÐÒÏÞÔÉÔÅ README.Debian É README. zhcon ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÑÄÅÒÎÁÑ "
+"ÐÏÄÄÅÒÖËÁ framebuffer, ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÓÔÒÏÉÔØ ÅÅ ÓÁÍÉ."
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/po/templates.pot zhcon-0.2.3/debian/po/templates.pot
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/po/templates.pot	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ zhcon-0.2.3/debian/po/templates.pot	2003-06-21 13:32:16.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,37 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-21 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid "You MUST rebuild kernel with framebuffer support."
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../templates:3
+msgid ""
+"Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting "
+"framebuffer, you have to build it by yourself."
+msgstr ""
diff -uNr zhcon-0.2.3.orig/debian/templates zhcon-0.2.3/debian/templates
--- zhcon-0.2.3.orig/debian/templates	2002-05-12 06:00:49.000000000 +0200
+++ zhcon-0.2.3/debian/templates	2003-06-21 13:32:11.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,5 @@
 Template: zhcon/rebuild_kernel
 Type: note
-Description: You MUST rebuild kernel with framebuffer support.
-   Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting
-   framebuffer, you have to build it by yourself.
-Description-es: Debe recompilar el núcleo con soporte de framebuffer.
-   Por favor, lea los ficheros README.Debian y README. zhcon necesita que el
-   núcleo incluya soporte de framebuffer, por lo que tendr?que recompilarlo.
+_Description: You MUST rebuild kernel with framebuffer support.
+ Please read README.Debian and README. zhcon need a kernel supporting
+ framebuffer, you have to build it by yourself.

Reply to: